Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ji Jind Jaan Javaani Jaanam - जी जिन्द जान जवानी जानम
ji jind jaan jawani jaanam, naam tere kar jawa
o chakk de hadippa, oye hoye oye hoye hadippa
ji jind jaan jawani jaanam, naam tere kar jawa
ji jind jaan jawani jaanam, naam tere kar jawa
mere badale tu jiye tere badale mai mar jawa
o gal sun soniye, tu gal sun soniye oye
tu gal sun soniye, tu gal sun soniye
ghode haathi naa baaja, baarat mai lekar aaya
dil raazi rab raazi bas, ye baat mai lekar aaya
o chutaki bhar sindhur maga, o chutaki bhar sindhur maga
mai maang teri bhar jawa
o gal sun soniye, tu gal sun soniye hoye
tu gal sun soniye, tu gal sun soniye
duniya mela dhela par, tu alag khada hai sabase
dil chahe mai haath utha kar, maang lu tujhako rab se
der kahi naa ho jaye, der kahi naa ho jaye
mai jaldi se mandir jawa, o rabba
o gal sun soniye, tu gal sun soniye oye
tu gal sun soniye, tu gal sun soniye
ji jid jaan jawani jaanam, naam tere kar jawa
ji jid jaan jawani jaanam, naam tere kar jawa
mere badale tu jiye, tere badale mai mar jawa
o gal sun soniye, tu gal sun soniye oye
oye tu gal sun soniye, tu gal sun soniye
tu gal sun soniye, tu gal sun soniye
Poetic Translation - Lyrics of Ji Jind Jaan Javaani Jaanam
My life, my soul, my youth, my love, I surrender all to you,
Oh, let the drums resound, oh, joy, oh, joy, let the drums resound!
My life, my soul, my youth, my love, I surrender all to you,
My life, my soul, my youth, my love, I surrender all to you.
May you live in my stead, for you, I'd gladly die.
Oh, listen, my beloved, listen to me, oh,
Listen, my beloved, listen to me.
No horses, no elephants, no parade I bring,
Just a heart content, and God pleased, this is all I sing.
A pinch of vermilion, a pinch of vermilion,
To fill your parting, I'll surely do.
Oh, listen, my beloved, listen to me, oh,
Listen, my beloved, listen to me.
The world a fair of fleeting things, yet you stand apart,
My heart desires to raise my hands, and claim you from the heart.
Lest delay should come, lest delay should be,
I'll rush to the temple now, in haste.
Oh, listen, my beloved, listen to me, oh,
Listen, my beloved, listen to me.
My life, my soul, my youth, my love, I surrender all to you,
My life, my soul, my youth, my love, I surrender all to you.
May you live in my stead, for you, I'd gladly die.
Oh, listen, my beloved, listen to me,
Oh, listen, my beloved, listen to me,
Listen, my beloved, listen to me,
Listen, my beloved, listen to me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.