Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amrish Puri - amrish_puri_079.jpg
Amrish Puri


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Jhum Baraabar Jhum Sharaabi
4.19 - 127 votes
I S Johar
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=mml0efICnkw

https://www.youtube.com/watch?v=j8FwGQaulf4

https://www.youtube.com/watch?v=Lr3KyhK5ysw

https://www.youtube.com/watch?v=wqFb8IwA0P0


Average Rating : 4.19
Total Vote(s) : 127
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Jhum Baraabar Jhum Sharaabi - झूम बराबर झूम शराबी

naa haram me, naa sukun milataa hai butakhaane me
chain milataa hai to saaqi tere maikhaane me

jhum, jhum, jhum
( jhum baraabar jhum sharaabi, jhum baraabar jhum ) -3
kaali ghataa hai, aa aa, mast fazaa hai, aa aa
kaali ghataa hai mast fazaa hai, jaam uthaakar ghum ghum ghum
jhum baraabar

aaj angur ki beti se muhaubbat kar le
shekh saahab ki nasihat se bagaavat kar le
isaki beti ne uthaa rakhi hai sar par duniyaa
ye to achchhaa huaa ke angur ko betaa naa huaa
kamasekam surat-e-saaqi kaa nazaaraa kar le
aake maikaane me jine kaa sahaaraa kar le
aankh milate hi javaani kaa mazaa aayegaa
tujhako angur ke paani kaa mazaa aayegaa
har nazar apani bakad shauq gulaabi kar de
itani pile ke zamaane ko sharaabi kar de
jaam jab saamane aaye to mukaranaa kaisaa
baat jab pine ki aajaaye to daranaa kaisaa
dhum machi hai, aa aa, maikaane me, aa aa
dhum machi hai maikaane me, tu bhi machaa le dhum dhum dhum
jhum baraabar

isake pinese tabiyat me ravaani aaye
isako budhaa bhi jo pile to javaani aaye
pine vaale tujhe aajaaegaa pine kaa mazaa
isake har ghunt me poshidaa hai pine kaa mazaa
baat to jab hai ke tu mai kaa paraskaar bane
tu nazar daal de jis par vohi maikvaar bane
mausam-e-gul me to pine kaa mazaa aataa hai
pine vaalo ko hi jine kaa mazaa aataa hai
jaam uthaale, aa aa, munh se lagaale, aa aa
jaam uthaale, munh se lagaale, munh se lagaakar chum chum chum
jhum baraabar

jo bhi aataa hai yahaan pike machal jaataa hai
jab nazar saaqi ki padati hai sambhal jaataa hai
aa idhar jhumake saaqi kaa leke naam uthaa
dekh vo abr uthaa tu bhi zaraa jaam uthaa
is qadar pile ke rag-rag me surur aajaaye
qadarat-e-mai se tere chehare pe nur aajaaye
isake har katare me naazaan hai nihaan dariyaadili
isake pinese pataa hoti hai ke zindaadili
shaan se pile, aa aa, shaan se jile, aa aa
shaan se pile shaan se jile, ghum nashe me ghum ghum ghum
jhum baraabar

Poetic Translation - Lyrics of Jhum Baraabar Jhum Sharaabi
Not in the harem, nor in the temple's hush,
Does solace dwell, but in the tavern's blush.
Sway, sway, sway,
(Sway, O drunkard, sway and play) - 3
Dark clouds gather, oh, a heady air,
Dark clouds gather, heady air, raise your glass and whirl.
Sway, sway,

Love the grape's daughter, embrace her sweet art,
Defy the sheikh's counsel, tear it apart.
Her daughter holds the world upon her head,
It is well grape had no son.
Behold the Saki's form, a vision to see,
In the tavern find life's embrace, set yourself free.
As eyes meet, youth's delight takes hold,
In the grape's water, a story unfolds.
Make every gaze a rose-hued quest,
Drink till the world is a drunken guest.
When the goblet appears, why hesitate?
When the time to drink arrives, why debate?
A frenzy erupts, ah, in the tavern's hold,
A frenzy erupts, join the sway, let the story unfold.
Sway, sway,

From this drink, the spirit finds its flow,
The old, it grants youth's radiant glow.
Drinkers, the taste of drinking you will find,
In every drop, the essence of life entwined.
The true test is to become the wine's devotee,
And the world you see through the lens of glee.
In the season of blooms, drinking's the best,
To the drinkers, life's sweet taste is blessed.
Raise the goblet, ah, to your lips you press, ah,
Raise the goblet, to your lips, kiss, kiss, kiss.
Sway, sway,

Who comes here, intoxicated and swayed,
When the Saki's gaze falls, their balance remade.
Come, sway, take the Saki's name in your call,
See that cloud rising, raise your glass and stand tall.
Drink so deep, in every vein ecstasy reside,
With wine abundant, let your face be glorified.
In every drop, a hidden ocean's grace,
Drinking this, life's vibrancy you embrace.
Drink with pride, ah, live with pride, ah,
Drink with pride, live with pride, whirl in the wine's tide.
Sway, sway.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.

Comments for lyrics of song "Jhum Baraabar Jhum Sharaabi"
RealMusicKing on Wednesday, August 11, 2010
More like " Z " grade movie. I mean did he's got a man playbacking for a woman. Budget must be extremely low.

saGarsaab2007 on Tuesday, January 06, 2009
You are Right virendrahk. But then dont forget that this qawwali was used
and picturised by (late) I.S.Johar, who was famous for his nonsensical and
foolish acts. The lady used for this song is his daughter 'Ambika
Johar'...so boss thats it ! the whole family used to think that 'janta' (
public) to saali bewakoofhai, kucch bhi dikha do...chalega! This
non-sensical film "5 Rifle" was a great Flop.

saGarsaab2007 on Monday, September 29, 2008
Its not a woman whos giving the playback for this Qwwali...Its Late Ustad
Aziz Naza who singing. Yes on screen its Ambika Johar whos performing this
song. Its very rare to see a woman lips-syncing a male voice but our film
makers do sometime like to experiments. Another recent example we saw -was
in the film "No Smoking" where A Female dancer was singing in Adnan Sami's
voice.

Yoginder Surgicals on Sunday, November 27, 2011
Aaj Angoor Ki Beti Se Muhobbat Kar Le Sheikh Sahab Ki Nasihat Se Baghaawat
Kar Le Iski Beti Ne Utha Rakhi Hai Sar Par Duniya Ye To Achha Huya Angoor
Ko Beta Na Huya Kam Se Kam Soorat-e-Saaki Ka Nazaara Kar Le Aa Ke Maikhaane
Mein Jeene Ka Sahaara Kar Le Aankh Milte Hi Jawaani Ka Mazaa Aayega Tujh Ko
Angoor Ke Paani Ka Mazaa Aayega..

saGarsaab2007 on Monday, July 21, 2008
This pretty actress is Ambika Johar...daughter of the famous comedian and
the maker of this film I.S.Johar. She was really very pretty and hot...BUT
unfotunately she was just ZERO as for as her acting prowess was concerned.A
perfact example of BEAUTY WITHOUT TALENT..! sad!

View all 102 comments related to song Jhum Baraabar Jhum Sharaabi - झूम बराबर झूम शराबी


Film cast: Rajesh Khanna, Ambika Johar, I S Johar, Shashi Kapoor, Kamal Kapoor, Sapru, Murad, Shammi Kapoor
Singer: Asha Bhosle, Kishore Kumar, Aziz Nazan
Lyricist: Indeevar, Rajendra Krishan, Naza Sholapuri
Music Director: Kalyanji Anandji, Aziz Nazan
Film Director: I S Johar
Film Producer: I S Johar
External Links: 5 Rifles at IMDB    5 Rifles at Wikipedia
Watch Full Movie: 5 Rifles at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Raja Rani (1973)
Raja Rani (1973)
Andhaa Kaanoon (1983)
Andhaa Kaanoon (1983)
Teesri Kasam (1966)
Teesri Kasam (1966)
Meri Awaaz Suno (1981)
Meri Awaaz Suno (1981)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy