Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jhuki Jhuki Pyar Ki Nazar Dekhe Unhe - झुकी झुकी प्यार की नज़र देखे उन्हें
jhuki jhuki pyar ki najar dekhe unhe dil me jhum kar
jhuki jhuki pyar ki najar dekhe unhe dil me jhum kar
gori jara dekh lo idhar aji hame mil gayi khabar
gori jara dekh lo idhar aji hame mil gayi khabar
jo baat hai khushi ki wo bat kuch na pucho
hai rat aane wali wo rat kuch na pucho
jo baat hai khushi ki wo bat kuch na pucho
hai rat aane wali wo rat kuch na pucho
banke chanda pyar ka fanda dil pe dala re
banke chanda pyar ka fanda dil pe dala re
jhuki jhuki pyar ki najar dekhe unhe dil me jhum kar
gori jara dekh lo idhar aji hame mil gayi khabar
aaj to tumhare hai gal bhi gulabi
dekho tum na dena baharo ko sharabi
aaj to tumhare hai gal bhi gulabi
dekho tum na dena baharo ko sharabi
lahre dekhu dil lahraye jhume jau re
lahre dekhu dil lahraye jhume jau re
jhuki jhuki pyar ki najar dekhe unhe dil me jhum kar
gori jara dekh lo idhar aji hame mil gayi khabar
acha ab mai jani ye bato ke ishare
phul khilne wale khilenge pyare pyare
acha ab mai jani ye bato ke ishare
phul khilne wale khilenge pyare pyare
o albeli mast saheli chup bhi hoja re
o albeli mast saheli chup bhi hoja re
jhuki jhuki pyar ki najar dekhe unhe dil me jhum kar
gori jara dekh lo idhar aji hame mil gayi khabar
Poetic Translation - Lyrics of Jhuki Jhuki Pyar Ki Nazar Dekhe Unhe
Downward glance of love, heart's dance begins,
Downward glance of love, heart's dance begins,
Fair maiden, look this way, news the heart wins,
Fair maiden, look this way, news the heart wins.
The joy I feel, words fail to convey,
The night approaches, like no other day,
The joy I feel, words fail to convey,
The night approaches, like no other day,
Moonlight's snare, a lover's art,
Moonlight's snare, a lover's art,
Downward glance of love, heart's dance begins,
Fair maiden, look this way, news the heart wins.
Your cheeks today, a blush of rose so bright,
Do not let the spring's drunken light,
Your cheeks today, a blush of rose so bright,
Do not let the spring's drunken light,
Waves I see, heart does sway, I must sing and roam,
Waves I see, heart does sway, I must sing and roam,
Downward glance of love, heart's dance begins,
Fair maiden, look this way, news the heart wins.
Tell me, beloved, what do your gestures mean?
Will lovely blooms now grace the scene?
Tell me, beloved, what do your gestures mean?
Will lovely blooms now grace the scene?
Oh, my playful friend, be still, I implore,
Oh, my playful friend, be still, I implore,
Downward glance of love, heart's dance begins,
Fair maiden, look this way, news the heart wins.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.