|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jhoomte Sharabi Zara Hosh Mein Aa - झूमते शराबी ज़रा होश में आ are ae are o
ae jhumte sharabi jara hosh me aa
ae jhumte sharabi jara hosh me aa
ab aankho se pee aur dekh maja
ab aankho se pee aur dekh maja
jhumte sharabi jara hosh me aa
ae jhumte sharabi jara hosh me aa
bahki bahki madmast najar
hai jane jigar thodi si idhar
thodi si idhar
dilbar jara najre to mila
dilbar jara najre to mila
ab aankho se pee aur dekh maja
ab aankho se pee aur dekh maja
jhumte sharabi jara hosh me aa
are ae are o
ae jhumte sharabi jara hosh me aa
ab raat bhi ye kahti hai sanam
tu ab to nibha us din ki kasam
us din ki kasam
dil de tu ya dil lekar ja
dil de tu ya dil lekar ja
ab aankho se pee aur dekh maja
ab aankho se pee aur dekh maja
jhumte sharabi jara hosh me aa
ae jhumte sharabi jara hosh me aa
hum kuch na kahe tum kuch na kaho
hum kuch na kahe tum kuch na kaho
najro se har ek matlab hal ho
matlab hal ho
ulfat ka ho dono pe nasha
ulfat ka ho dono pe nasha
phir aankho se pee aur dekh maja
jhumte sharabi jara hosh me aa
jara hosh me aa

|
Poetic Translation - Lyrics of Jhoomte Sharabi Zara Hosh Mein Aa |
|
Oh, you, oh you, oh…
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Oh, drunkard swaying, find your soul's true ground.
Your gaze, adrift, in a drunken daze,
My heart’s beloved, turn to me, gaze,
Turn to me, gaze.
My love, just meet my eyes, and stay,
My love, just meet my eyes, and stay,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Oh, you, oh you, oh…
Drunkard swaying, find your soul's true ground.
The night itself whispers, my love,
Now keep the vow you swore above,
You swore above.
Give your heart, or take mine hence above,
Give your heart, or take mine hence above,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drink now from eyes, and the wonder surround,
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Oh, drunkard swaying, find your soul's true ground.
Let us both be silent, speak no word,
Let us both be silent, speak no word,
Let eyes resolve each longing heard,
Each longing heard,
Let love's intoxication be conferred,
Let love's intoxication be conferred,
Then drink from eyes, and the wonder surround,
Drunkard swaying, find your soul's true ground,
Find your ground.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|