Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Suraiya - suraiya_020.jpg
Suraiya


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Jhoomo Re
3.00 - 2 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Jhoomo Re - चल बुल्ला चल ओत्थे चलिए

chal bulla chal othe chaliye
jithe sarhe anneh
na koi saddi jaat pehchane
na koi sanu manne

laal pada bazaar mein raha dhul laptaye
nukre thokar mare sudhro ne leya uthaye
dalali lalan ki
laal pada bazaar mein raha dhul laptaye
nukre thokar mare sudhro ne leya uthaye
dalali lalan ki
ye haal jaha ka loki panjwele, ho loki panjwele
kar dene mazaka aashiq har wele, ho aashiq har wele
padh dene namaja loki panjwele, ho loki panjwele
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re

saheb mera baniya karta banaj vyopaar
saheb mera baniya karta banaj vyopaar
saheb mera baniya karta banaj vyopaar

bin dandi bin paalne tol raha sansaar
naam khuda ka loki panjwele, ho loki panjwele
teri kaya nagar mein ram-ram
tu jangal jangal kya dhoonde
tere rom rom mein ram-ram
tu pathar mein sar kyun mare
teri kaya nagar, tere rom rom
teri kaya nagar, tere rom rom
teri kaya nagar, tere rom rom
teri kaya nagar, tere rom rom

o masjid todo, todo ve
mandir tode, todo ve
isme nahin mujaka hai
o masjid todo, todo ve
mandir tode, todo ve
isme nahin mujaka hai
o dil mat todo kisi ka bande
ye ghar khaas khuda ka hai
ye khaas khuda ka loki panjwele, ho loki panjwele
kar dene mazaka aashiq har wele, ho aashiq har wele
padh dene namaja loki panjwele, ho loki panjwele
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re
jhoomo re jhoomo re, gaao re gaao re


lyrics of song Jhoomo Re

Poetic Translation - Lyrics of Jhoomo Re
Come, Bulleh, let us go there,
Where all are blind,
Where none will know our caste,
Nor will they care to find.

A ruby lay, in dust it spun,
The proud ones kicked it, scorn begun.
Brokerage of the ruby's hue,
A ruby lay, in dust it spun,
The proud ones kicked it, scorn begun.
Brokerage of the ruby's hue,
Such is the world, oh, people, gather, oh, people, gather,
Mock the lover every moment, oh, lover every moment.
Prayers are recited, oh, people, gather, oh, people, gather,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices.

My Lord, the merchant, trades and deals,
My Lord, the merchant, trades and deals,
My Lord, the merchant, trades and deals,

Without scales or weighing, weighs the world,
The name of God, oh, people, gather, oh, people, gather.
In the city of your form, dwells Ram,
Why search the forest, lost and gone?
In every hair, resides your Ram,
Why strike your head on stone and wall?
In the city of your form, in every hair,
In the city of your form, in every hair,
In the city of your form, in every hair,
In the city of your form, in every hair.

Break the mosque, break it down,
Break the temple, tear it down,
There is no truth in this, none to be found.
Break the mosque, break it down,
Break the temple, tear it down,
There is no truth in this, none to be found.
But break not the heart of any soul,
For the house of God is this alone.
This sacred God, oh, people, gather, oh, people, gather,
Mock the lover every moment, oh, lover every moment.
Prayers are recited, oh, people, gather, oh, people, gather,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices.
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices,
Dance and rejoice, sing out your voices.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.




You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Bewafa Se Wafa (1992)
Bewafa Se Wafa (1992)
Jeeva (1986)
Jeeva (1986)
Tezaab (1988)
Tezaab (1988)
Raja Jani (1972)
Raja Jani (1972)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy