Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jhil-Mil Jhil-Mil Yeh Sham Ke Saye - हाय झिलमिल झिलमिल ये शाम के साये
haye jhilmil jhilmil ye sham ke saye
dur koyi jaise shahnai bajaye
pyar ke sathi, mere pyar ke sathi
koyi jatan kar, ab ye sham na jaye
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
haye jhilmil jhilmil ye sham ke saye
dur koyi jaise shahnai bajaye
pyar ke sathi, mere pyar ke sathi
koyi jatan kar, ab ye sham na jaye
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
o o o machi sansani, o o o chhidi raagni
o o o machi sansani
mere chhote se mann me, koyi jadu sa jagaye
haye jhilmil jhilmil ye sham ke saye
dur koyi jaise shahnai bajaye
pyar ke sathi, mere pyar ke sathi
koyi jatan kar, ab ye sham na jaye
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
aa aa aa kali dil ki chun, o o o piya pyare sun
aa aa aa kali dil ki chun
ye tanhai ka mausam, kabhi aaye ke naa aaye
haye jhilmil jhilmil ye sham ke saye
dur koyi jaise shahnai bajaye
pyar ke sathi, mere pyar ke sathi
koyi jatan kar, ab ye sham na jaye
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
o o o jo hum chal pade, ho o o deeye jal pade
o o o jo hum chal pade
dekho dubta suraj, hai khada deep jalaye
haye jhilmil jhilmil ye sham ke saye
dur koyi jaise shahnai bajaye
pyar ke sathi, mere pyar ke sathi
koyi jatan kar, ab ye sham na jaye
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
jhilmil haye jhilmil
Poetic Translation - Lyrics of Jhil-Mil Jhil-Mil Yeh Sham Ke Saye
Flickering, the shadows of evening descend,
A distant shehnai, its sweet notes extend.
Companions of love, my beloved, my own,
Strive, that this twilight might never be flown.
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering.
Flickering, the shadows of evening descend,
A distant shehnai, its sweet notes extend.
Companions of love, my beloved, my own,
Strive, that this twilight might never be flown.
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering.
Oh, a thrill takes hold, oh, a melody starts,
Oh, a thrill takes hold.
In my small heart, a magic now imparts.
Flickering, the shadows of evening descend,
A distant shehnai, its sweet notes extend.
Companions of love, my beloved, my own,
Strive, that this twilight might never be flown.
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering.
Ah, pluck the heart's bud, oh, listen, love, hear,
Ah, pluck the heart's bud.
This season of longing, will it ever be near?
Flickering, the shadows of evening descend,
A distant shehnai, its sweet notes extend.
Companions of love, my beloved, my own,
Strive, that this twilight might never be flown.
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering.
Oh, if we but walk on, oh, the lamps will ignite,
Oh, if we but walk on.
See, the sinking sun, a lamp in the night.
Flickering, the shadows of evening descend,
A distant shehnai, its sweet notes extend.
Companions of love, my beloved, my own,
Strive, that this twilight might never be flown.
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering,
Flickering, oh flickering.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.