Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jee Bhar Ke Pyar Kar Lo Aankhiya Do Char Kar Lo - जी भर के प्यार कर लो अँखिया दो चार कर लो
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
suno ye rat nahi hai ek teen char ki
suno ye rat hai bas do dilo ke pyar ki
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
suno ye rat nahi hai ek teen char ki
suno ye rat hai bas do dilo ke pyar ki
dil hai diwana shama suhana dil hai diwana shama suhana
uff ye jawani uff ye jamana uff ye jawani uff ye jamana
jab tak bhi jhum sako jhumte jana jhumte jana
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
suno ye rat nahi hai ek teen char ki
suno ye rat hai bas do dilo ke pyar ki
rangin fizaye mast hawaye rangin fizaye mast hawaye
kal kaun jane aaye na aaye kal kaun jane aaye na aaye
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
sono ye rat nahi hai ek teen char ki
suno ye rat hai bas do dilo ke pyar ki
ulfat ke pyale pile pilale ulfat ke pyale pile pilale
karde ye dunia dil ke hawale karde ye dunia dil ke hawale
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
ji bhar ke pyar kar lo ankhiya do char kar lo
suno ye rat nahi hai ek teen char ki
suno ye rat hai bas do dilo ke pyar ki
Poetic Translation - Lyrics of Jee Bhar Ke Pyar Kar Lo Aankhiya Do Char Kar Lo
Drink deep of love, let eyes entwine,
Drink deep of love, let eyes entwine.
This night, not one of numbers four,
But of two hearts, and love's sweet core.
Drink deep of love, let eyes entwine,
Drink deep of love, let eyes entwine.
This night, not one of numbers four,
But of two hearts, and love's sweet core.
The heart, a dancer, joy's sweet art,
The heart, a dancer, joy's sweet art.
Ah, youth's sweet fire, the world's bright start,
Ah, youth's sweet fire, the world's bright start.
Dance while you may, and let the soul depart,
Drink deep of love, let eyes entwine,
Drink deep of love, let eyes entwine.
This night, not one of numbers four,
But of two hearts, and love's sweet core.
These hues of air, the winds that play,
These hues of air, the winds that play.
Who knows if dawn will greet the day?
Who knows if dawn will greet the day?
Drink deep of love, let eyes entwine,
Drink deep of love, let eyes entwine.
This night, not one of numbers four,
But of two hearts, and love's sweet core.
Quench thirst with love, pour forth the wine,
Quench thirst with love, pour forth the wine.
Surrender now, let hearts combine,
Surrender now, let hearts combine.
Drink deep of love, let eyes entwine,
Drink deep of love, let eyes entwine.
This night, not one of numbers four,
But of two hearts, and love's sweet core.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.