Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jawan Jawan Hai Tu - जवां जवां है तू
jawan jawan hai aarzoo jawan hu mai jawan hai tu
dilo ke jal tarang par ye dhadkano ki guftgu
tera badan mera badan wafa me hai magan
o janeman aa o janeman
jawan jawan hai aarzoo jawan hu mai jawan hai tu
dilo ke jaltarang par ye dhadhkano ki guftgu
tera badan mera badan wafa me hai magan
o janeman aa o janeman
aankho me hai khumar hai chehra khila khila
aankho me hai khumar hai chehra khila khila
chhaya hai ek surur dil dil se hai mila
ab tujhko chahe bechain bahe
oh ab tujhko chahe bechain bahe
o janeman aa o janeman
jawan jawan hai aarzoo jawan hu mai jawan hai tu
dilo ke jal tarang par ye dhadkano ki guftgu
tera badan mera badan wafa me hai magan
o janeman o janeman janeman o janeman
pyasi nigaho se do bol bol ke
pyasi nigaho se do bol bol ke
pee jau me tujhe sanso me ghol ke
ho jaye gumsum masti me hum tum
ho jaye gumsum masti me hum tum
o janeman o janeman
jawan jawan hai aarzoo jawan hu mai jawan hai tu
dilo ke jal tarang par ye dhadkano ki guftgu
tera badan mera badan wafa me hai magan
o janeman oh janeman o janeman oh janeman
o janeman oh janeman o janeman
Poetic Translation - Lyrics of Jawan Jawan Hai Tu
Young is the yearning, young am I, young are you,
On the ocean of hearts, whispers the heartbeat true.
Your body, my body, in devotion's embrace,
O beloved, come, O beloved, grace.
Young is the yearning, young am I, young are you,
On the ocean of hearts, whispers the heartbeat true.
Your body, my body, in devotion's embrace,
O beloved, come, O beloved, grace.
Intoxication in eyes, a blooming face,
Intoxication in eyes, a blooming face,
A euphoria descends, hearts interlace.
Now restless, arms desire you,
Oh, now restless, arms desire you,
O beloved, come, O beloved, grace.
Young is the yearning, young am I, young are you,
On the ocean of hearts, whispers the heartbeat true.
Your body, my body, in devotion's embrace,
O beloved, O beloved, O beloved, O beloved.
With thirsty gazes, speaking softly now,
With thirsty gazes, speaking softly now,
I'll drink you in, dissolve you in breath somehow.
Lost in a trance, in ecstasy we two,
Lost in a trance, in ecstasy we two,
O beloved, O beloved.
Young is the yearning, young am I, young are you,
On the ocean of hearts, whispers the heartbeat true.
Your body, my body, in devotion's embrace,
O beloved, O beloved, O beloved, oh beloved.
O beloved, O beloved, O beloved.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.