Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jata Hai To Ja O Janewale Ja - जाता है तो जा ओ जानेवाले जा
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to janu
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to janu
jata hai to ja
chal to diya tu kasam khaye hue
mere bina lat uljhaye hue
chal to diya tu kasam khaye hue
mere bina lat uljhaye hue
ab man ki uljhan ko suljha sake to janu
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to janu
jata hai to ja
jhum pade sun ke baina mere
mud hi gaye mujhpe naina tere
jhum pade sun ke baina mere
mud hi gaye mujhpe naina tere
in mudte nayanan ko thahra sake to janu
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to ja
jata hai to ja
aaj to na mitwa mano meri
bedardi na kadar jano meri
aaj to na mitwa mano meri
bedardi na kadar jano meri
ari mujhsi birhan ko pa sake to janu
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to janu
jata hai to ja o janewale ja
mere man se dhadkan se tu ja sake to janu
jata hai to ja
Poetic Translation - Lyrics of Jata Hai To Ja O Janewale Ja
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart.
You walked away, on vows you swore,
Without me, entangled, you implored,
You walked away, on vows you swore,
Without me, entangled, you implored,
If now the heart's unease, you can unbind, then know,
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart.
You swayed, hearing without me near,
Your eyes turned, with all their fear,
You swayed, hearing without me near,
Your eyes turned, with all their fear,
If these turning eyes, you can hold, then know,
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart.
Today, my friend, you heed me not,
My pain, my worth, you've quite forgot,
Today, my friend, you heed me not,
My pain, my worth, you've quite forgot,
If a grieving woman, like me, you can find, then know,
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart, O one departing, go,
If from my heart, my every pulse, you can depart, then know,
Go then, depart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.