Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Saira Banu - saira_banu_007.jpg
Saira Banu


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Janeman Hum Se Aaj Ek Vada Karo (Version I) - जानेमन हम से

janeman hum se
janeman hum se aaj ek wada karo
janeman hum se aaj ek wada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo
chahe todo, o chahe todo magar ek wada karo
chahe todo magar ek wada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo

raat hain chandni, chandni raat hain
dil me taaro bhari utri baraat hain
raat hain chandni, chandni raat hain
dil me taaro bhari utri baraat hain
chand suraj tere, sab nazaare tere
tu jo mil jaaye ja ye sitare tere
dil ye de du tujhe, dil ki aukat kya
jaan de du tujhe, jaan ki baat kya
teri khatir jeeyu, teri khatir maru
marte marte bhi main bas itna kahu
chahe kam kam karo, chahe jyada karo
chahe todo, chahe todo magar ek wada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo

ek tu hai anaar yaha sau hai bimaar
jo bhi dekhe tujhe use chadhata bukhaar
ek tu hai anaar yaha sau hai bimaar
jo bhi dekhe tujhe use chadhata bukhaar
tere jalwo se koyi yahan kaise bache
in aankho se nikle talab mein fanse
hai do aatsha tera shola badan
tere didaar se ho jaaye jashan
tujhe paane ko main har bagawat karu
is jahan se ladu, katlokhaarat karu
itani chaahat tumhe iss jamaane ne di
aise aashiq ki kuch toh khushamat karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo
janeman hum se
o janeman hum se aaj ek wada karo
janeman hum se aaj ek wada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo
pyar karne ka humse iraada karo


lyrics of song Janeman Hum Se Aaj Ek Vada Karo (Version I)

Poetic Translation - Lyrics of Janeman Hum Se Aaj Ek Vada Karo (Version I)
Beloved, to me,
Beloved, make a vow this day,
Beloved, make a vow this day,
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.
Even if you break, oh, even if you break, make this vow,
Even if you break, make this vow,
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.

Night is moonlight, a moonlit night it is,
In the heart, a starry procession, a celestial bliss.
Night is moonlight, a moonlit night it is,
In the heart, a starry procession, a celestial bliss.
Moon and sun are yours, all sights are yours,
If you’re found to me, these stars are yours.
This heart I give to you, what is its worth?
My life I give to you, what is life’s birth?
For you I live, for you I die,
Dying, still I'll just cry,
Whether little you do, or more you do,
Even if you break, oh, even if you break, make this vow,
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.

You are the pomegranate, here, a hundred are ill,
Whoever sees you, by fever is thrilled.
You are the pomegranate, here, a hundred are ill,
Whoever sees you, by fever is thrilled.
From your splendors, how can one here escape?
Caught in the thirst from these eyes, by fate.
Double-edged is your fiery form,
From your glimpse, a celebration is born.
To have you, I'll rebel at every hour,
Fight this world, to slaughter and power.
Such desire you have given this age,
Flatter such a lover, turn a new page.
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.
Beloved, to me,
Oh Beloved, make a vow this day,
Beloved, make a vow this day,
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.
To love me, to intend my way.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Pratima Kazmi, Rajesh Vivek, Mushtaq Khan, Upasna Singh, Nasir Kazi, Meenu Bharadwaj, Abid Khan, Avtar Gill
Singer: Amit Kumar, Sunidhi Chauhan, Tarannum, Abhijeet
Music Director: Altamash Khan
External Links: Ishq Ho Gaya Mamu at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Jeete Hain Shaan Se (1988)
Door Gagan Ki Chaon Mein (1964)
Door Gagan Ki Chaon Mein (1964)
Ram Lakhan (1989)
Ram Lakhan (1989)
Mughal-e-Azam (1960)
Mughal-e-Azam (1960)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy