Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Janejaan Bahon Me Aaja - जानेजां बाहों में आजा
janejaan baaho mein aaja
pyaar ki raaho mein aaja
main hoon ik nasha tu peeke jara
kar le koi khata na maanungi bura
janejaan baaho mein aaja
pyaar ki raaho mein aaja
main hoon ik nasha tu peeke jara
kar le koi khata na maanungi bura
ye hasee mauka phir jaane kab aayega
tu mujhe ye bata kitna tadpayega
ye hasee mauka phir jaane kab aayega
tu mujhe ye bata kitna tadpayega
ab to samjh le tu meri aankho ki jubaa
janejaan baaho mein aaja
pyaar ki raaho mein aaja
main hoon ik nasha tu peeke jara
kar le koi khata na maanungi bura
dil mera seesha hain, seesha tut na jaaye
ye teri zindagi tujhse rooth na jaaye
dil mera seesha hain, seesha tut na jaaye
ye teri zindagi tujhse rooth na jaaye
tere mere pyaar ka dushman hai ye jaha
janejaan baaho mein aaja
pyaar ki raaho mein aaja
main hoon ik nasha tu peeke jara
kar le koi khata na maanungi bura
Poetic Translation - Lyrics of Janejaan Bahon Me Aaja
Beloved, come to my arms, surrender,
To love's pathways, ever tender.
I am the intoxication, drink deep, my dear,
Commit a transgression, I'll banish all fear.
Beloved, come to my arms, surrender,
To love's pathways, ever tender.
I am the intoxication, drink deep, my dear,
Commit a transgression, I'll banish all fear.
This moment of beauty, when will it return?
Tell me, how long will you make my spirit burn?
This moment of beauty, when will it return?
Tell me, how long will you make my spirit burn?
Now, understand the language of my eyes, see,
Beloved, come to my arms, surrender,
To love's pathways, ever tender.
I am the intoxication, drink deep, my dear,
Commit a transgression, I'll banish all fear.
My heart is a mirror, fragile and bright,
Lest it shatter, and darkness take flight.
My heart is a mirror, fragile and bright,
Lest your life from you, should take flight.
This world is the foe of our passionate plea,
Beloved, come to my arms, surrender,
To love's pathways, ever tender.
I am the intoxication, drink deep, my dear,
Commit a transgression, I'll banish all fear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.