Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jana Kaha Hai Mujhe - चंदा भी झुकता है धुन मेरी सुनने
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
rat hai gahari mast sama hai
rat hai gahari mast sama hai
main hu yaha meri manjil kaha
rat jao gahari mast sama hai
main hu yaha meri manjil kaha
dhundhta hu jise jane kaha hai
har mod pe uski parchhaiya hai
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
jana kaha hai mujhe
puchhu tujhse kya khuda
puchhu tujhse kya khuda
pas hu khud se main ya juda
puchhu tujhse kya khuda
pas hu khud se main ya juda
aaj mujhe kuch pata chala hai
har jawab mera tumse juda hai
aage jana hai mujhe
aage jana hai mujhe
aage jana hai mujhe
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
chanda bhi jhukata hai dhun meri sunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
tare bhi thahare hai shabdo ko bunne
jana kaha hai mujhe
aage jana hai mujhe
jana kaha hai mujhe
aage jana hai mujhe
Poetic Translation - Lyrics of Jana Kaha Hai Mujhe
The moon, it bows to hear my song,
The moon, it bows to hear my song,
And stars stand still, their threads of light prolong,
And stars stand still, their threads of light prolong.
Where must I journey to?
Where must I journey to?
Where must I journey to?
The night descends, a heady, mystic trance,
The night descends, a heady, mystic trance,
Here am I, yet where's my destined dance?
The night descends, a heady, mystic trance,
Here am I, yet where's my destined dance?
I seek the one, where does she reside?
At every turn, her shadows coincide.
Where must I journey to?
Where must I journey to?
Where must I journey to?
The moon, it bows to hear my song,
The moon, it bows to hear my song,
And stars stand still, their threads of light prolong,
And stars stand still, their threads of light prolong.
Where must I journey to?
Where must I journey to?
Where must I journey to?
God, what I ask of Thee,
God, what I ask of Thee,
Am I close to self, or set adrift at sea?
God, what I ask of Thee,
Am I close to self, or set adrift at sea?
Today, a truth begins to bloom,
Each answer born within Thy room.
Where must I proceed?
Where must I proceed?
Where must I proceed?
The moon, it bows to hear my song,
The moon, it bows to hear my song,
And stars stand still, their threads of light prolong,
And stars stand still, their threads of light prolong.
Where must I journey to?
Where must I proceed?
Where must I journey to?
Where must I proceed?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.