Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jago Sone Valo Suno Meri Kahani - जागो सोने वालों सुनो मेरी कहानी
jaago sone walo suno meri kahani
jaago sone walo suno meri kahani
jaago sone walo suno meri kahani
kya amiri kya garibi bhulo baate purani
jaago sone walo suno meri kahani
tuta jo aaj dil ka wo saaz rone laga ek badnasib
hansne lage duniya ke log, koi hua barbaad
jaago sone walo suno meri kahani
jaago sone walo suno meri kahani
ye unch nich duniya ke bich aakhir ye kyun bolo koi
jo hai bhala wo kyun bura hum to na samajhe ye raaz
jaago sone walo suno meri kahani
jaago sone walo suno meri kahani
aapas ke gam baante jo hum phir na rahe aise sitam
kahne ko hum isaan hai insaaniyat kaha hai
jaago sone walo suno meri kahani
Poetic Translation - Lyrics of Jago Sone Valo Suno Meri Kahani
Awake, you sleepers, lend an ear to my tale,
Awake, you sleepers, my story unveil.
Awake, you sleepers, hear now my plight,
Forget the old tales of darkness and light.
Awake, you sleepers, and listen tonight.
The heart's instrument shattered, its music now cries,
One soul in despair, beneath mocking skies.
The world laughs aloud, as fortunes decline,
Awake, you sleepers, this sorrow is mine.
Awake, you sleepers, hear now my sign.
This dance of the high and the low, tell me why,
The good are condemned, beneath a harsh eye?
We seek out the truth, a truth we can't find,
Awake, you sleepers, and open your mind.
Awake, you sleepers, my story defined.
If sorrows we share, then cease this cruel game,
We call ourselves human, but where is the flame?
Where is humanity, lost in the fray?
Awake, you sleepers, and greet the new day.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jago Sone Valo Suno Meri Kahani"
RealMusicKing on Sunday, July 11, 2010 A very touchy song by Kishore, written by Hasrat Jaipuri.
lahore2vancouver on Friday, May 13, 2011 I have a very Sweet meory with this song in 1971 Month may .But that
story went in the air . What a singing by Giant Kishore !
saggu on Wednesday, May 04, 2011 किशोर और रफ़ी जैसे गायक कभी मिलेंगे, ये भूल जाओ.
Sanjeev Nalavade on Sunday, October 03, 2010 All the Bhoot Bangla songs were so popular that time (mid-1960's). I'm
feeling nostalgic. Thanx for uploading.
coma6929 on Sunday, June 26, 2011 ironically almost all the participants in the song are no more, except
Tanuja