Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jag Lal Lal Dikhe Hai Mujhko - जग लाल लाल दिखे है मुझको
lal lalee lal lal dikhe hain mujhko
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
tere ishk se malamal tere jogee
tere ishk se malamal rahe teraa jamal
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jindagee kadam kadam pe
detee hai yun toh dhoka
usakee bat ban jatee hain
jo naa gawaye mauka
hoti hai jit usakee jise jit pe bharosa
jindagee kadam kadam pe
detee hai yun toh dhoka
usakee bat ban jatee hain
jo naa gawaye mauka
too sach ke sath hain toh
khuda tere sath hain
too sach ke sath toh
khuda tere sath hain
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
tere ishk se malamal tere jogee
tere ishk se malamal tere jogee
tere ishk se malamal, rahe teraa jamal
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
dubna ho jisko use tinke kaa sahara
tairana tumko padega gar
jo chaho tum kinara
lage nishane pe jo tir badalegi tohi takdir
sach kee rah pe chalanewala
veer kahe usse pir fakir
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
tere ishk se malamal tere jogee
tere ishk se malamal, rahe teraa jamal
lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
jag lal lal lal lal lal lal dikhe hain mujhko
lyrics typed by : kavita golden
Poetic Translation - Lyrics of Jag Lal Lal Dikhe Hai Mujhko
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
Crimson, crimson, a fiery sight for me to see.
The world ablaze, in crimson's light for me to view,
Enriched by your love, O Yogi, I am anew.
By your love enriched, your beauty, ever true.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
Life at every step,
offers deception's guise,
But fortunes shift,
for those who seize the prize.
Victory's embrace,
for those who trust and rise.
Life at every step,
offers deception's guise,
But fortunes shift,
for those who seize the prize.
If truth's your guide,
God walks beside.
If truth's your guide,
God is your stride.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
Enriched by your love, O Yogi, I am anew.
Enriched by your love, O Yogi, I am anew.
By your love enriched, your beauty, ever true.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
For those who sink, a straw their fragile hold,
But swimming's key, if shores you seek to find.
The arrow strikes, destiny unfolds,
On truth's path walk, a hero, a divine.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
Enriched by your love, O Yogi, I am anew.
By your love enriched, your beauty, ever true.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
Crimson blazes, a crimson hue, it burns for me,
The world ablaze, in crimson's light for me to see.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.