Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jab Se Tune Bansi Bajai Re - जब से तूने बंसी बजाई रे
jab se tune bansi bajai re
bairan nindiya churai mere o kanhayi
jab se tune bansi bajai re
bairan nindiya churai mere o kanhayi
natkhat kanha o harjai re kahe pakdi kalai mere o kanhai
vrindawan ki kunj gali me
vrindawan ki kunj gali me main jo badnam hui
sakhiya mohe marrengi tana
sakhiya mohe marrengi tana mohe na chedo are duhai
natkhat kanha o harjai re kahe pakdi kalai mere o kanhai
jamuna tath par aayi akeli
jamuna tath par aayi akeli kahe ko rah gheri
mere bharose nahi raho kanha
mere bharose nahi raho kanha
main to hun naar are parayi are o kanhai
natkhat kanha o harjai re kahe pakdi kalai mere o kanhai
prit ki tu to reet na jane
prit ki tu to reet na jane mujhko madhuban bulaye
tere rang me kyu rang jaun
tere rang me kyu rang jau ghar ghar me hogi are hasai
natkhat kanha o harjai re kahe pakdi kalai mere o kanhai
jab se tune bansi bajai re
bairan nindiya churai mere o kanhayi
Poetic Translation - Lyrics of Jab Se Tune Bansi Bajai Re
Since your flute first called,
Sleep, a thief, has stolen all, my Kanhai.
Since your flute first called,
Sleep, a thief, has stolen all, my Kanhai.
Mischievous Kanha, rogue of heart,
Why clutch my wrist, my Kanhai?
In Vrindavan's hidden lanes,
In Vrindavan's hidden lanes, I am now shamed.
My friends will taunt and scorn,
My friends will taunt and scorn, leave me be, I plead!
Mischievous Kanha, rogue of heart,
Why clutch my wrist, my Kanhai?
By the Jamuna's lonely shore,
By the Jamuna's lonely shore, why block my way?
Do not depend on me, Kanha,
Do not depend on me, Kanha,
I am a stranger, far from you, oh Kanhai!
Mischievous Kanha, rogue of heart,
Why clutch my wrist, my Kanhai?
You know not the ways of love,
You know not the ways of love, yet call me to the grove.
Why should I be colored by your hue?
Why should I be colored by your hue?
Laughter will fill every house, oh!
Mischievous Kanha, rogue of heart,
Why clutch my wrist, my Kanhai?
Since your flute first called,
Sleep, a thief, has stolen all, my Kanhai.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jab Se Tune Bansi Bajai Re"
V. Siddhartha on Sunday, December 23, 2012 Beautiful bhajan. A trustworthy source tells me the singer is actually
Lakshmi Shankar, an acclaimed artiste in her own right and sister-in-law of
the late sitarist Ravi Shankar. Thanks for the upload,Ajay Govind.