Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jab Se Tumhe Maine Dekha Sanam Meri Aankho Me Tum - जब से तुम्हे मैंने देखा सनम मेरी आँखों में तुम
jab se tumhe maine dekha sanam
jab se tumhe maine dekha sanam
meri aankho me tum, meri nindo me tum
mere khwabo me tum ho
jab se tumhe maine dekha sanam
jab se tumhe maine dekha sanam
meri aankho me tum, meri nindo me tum
mere khwabo me tum ho
jab se tumhe maine jana sanam
jab se tumhe maine jana sanam
meri dhadkan me tum, meri sanso me tum
meri yado me tum ho
jab se tumhe maine dekha sanam
mere khayalo me thi kab apsara ya pari
mere khayalo me thi kab apsara ya pari
chahat thi jiski mujhe tum toh ho bilkul wahi
jab se tumhe maine chaha sanam
jab se tumhe maine chaha sanam
mere gito me tum, meri bato me tum
meri rato me tum ho
jab se tumhe maine dekha sanam
tum ho mohabbat meri tum meri divangi
tum ho mohabbat meri tum meri divangi
mere siwa abb tumhe koyi bhi dekhe nahi
jab se tumhe maine socha sanam
jab se tumhe maine socha sanam
meri chaho me tum, meri raho me tum
meri baho me tum ho
jab se tumhe maine dekha sanam
meri aankho me tum, meri nindo me tum
mere khwabo me tum ho
lyrics typed by:pournima gujar
Poetic Translation - Lyrics of Jab Se Tumhe Maine Dekha Sanam Meri Aankho Me Tum
Since I saw you, my love,
Since I saw you, my love,
You are in my eyes, in my sleeps,
You are in my dreams.
Since I saw you, my love,
Since I saw you, my love,
You are in my eyes, in my sleeps,
You are in my dreams.
Since I knew you, my love,
Since I knew you, my love,
You are in my heartbeat, in my breaths,
You are in my memories.
Since I saw you, my love.
No nymph or fairy graced my thoughts before,
No nymph or fairy graced my thoughts before,
The one I craved, you are that and more.
Since I desired you, my love,
Since I desired you, my love,
You are in my songs, in my words,
You are in my nights.
Since I saw you, my love.
You are my love, you are my madness,
You are my love, you are my madness,
No other eyes shall see you but mine.
Since I imagined you, my love,
Since I imagined you, my love,
You are in my desires, in my paths,
You are in my embrace.
Since I saw you, my love,
You are in my eyes, in my sleeps,
You are in my dreams.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.