|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Jab Se Tujhe Dekhaa - जब से तुझे देखा dil hu jaan hu shahjada-e-pyar hu
sabse pyara yaro ka mai yaar hu
lekin par jab se tujhe dekha o janejana
tab se hua dil tera dewana
jab se tujhe dekha o janejana
tab se hua dil tera dewana
maine na dekhi aisi hasina dekha
sara zamana dekha sara zamana
jadu koi teri adao me hai
tera jalwa meri nigaho me hai
shama hai tu to mai hu parwana
mere labo pe tera tarana
maine na dekhi aisi hasina dekha
sara zamana dekha sara zamana
mera nagma teri kahani lage tu
to mujhko khawabo ki rani lage
mai tera kya hu mujhko batana
raze mohobat mujhse chupa na
maine na dekhi aisi hasina dekha
sara zamana dekha sara zamana

|
Poetic Translation - Lyrics of Jab Se Tujhe Dekhaa |
|
I am the heart, the soul, the prince of love,
Beloved of friends, a comrade above.
But since I saw you, oh, my life's own grace,
My heart, it has become enslaved to your face.
Since I saw you, oh, my life's own grace,
My heart, it has become enslaved to your face.
I have not beheld a beauty so bright,
Seen every corner, bathed in the light.
Magic is woven in your every art,
Your radiant presence within my heart.
You are the flame, and I the moth, consumed,
Your melody forever intoned.
I have not beheld a beauty so bright,
Seen every corner, bathed in the light.
My song, it seems, echoes your own tale,
You are the queen in dreams I unveil.
Tell me what I am to you, I plead,
Hide not the secrets of love, indeed.
I have not beheld a beauty so bright,
Seen every corner, bathed in the light.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|