Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Nargis - nargis_033.jpg
Nargis


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.33 - 3 votes
Shikwa Shikayat Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.33
Total Vote(s) : 3
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Jab Se Asalee Rup Sabka Maine Dekha Hain - जब से असली रूप सबका

jab se asli rup sabka
jab se asli rup sabka, maine dekha hain
ab koyi sadma mere dil par nahi lagta
ab koyi sadma mere dil par nahi lagta
dosto se na milo
dosto se na milo, taklif hoti hai
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
ha fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
jab se asli rup sabka

inke chehre par lage rahte hai sau nakab
hum bhi samajh paye nahi, kaante hai ya gulab
ha inke chehre par lage rahte hai sau nakab
hum bhi samajh paye nahi, kaante hai ya gulab
har kadam par, yaad inke aate hai sitam
likhne baitho to banegi, in par ek kitab
in par ek kitab
yaaro ne jo bheje hain
yaaro ne jo bheje hain, wo phul chubhte hain
gair ka phenka hua, patthar nahi lagta
gair ka phenka hua, patthar nahi lagta
jab se asli rup sabka

pahle to har raaz me, hote hai ye shamil
dost ko gumrah kar ke, todte hai dil
pahle to har raaz me, hote hai ye shamil
dost ko gumrah kar ke, todte hai dil
phir sitam ye hai ke, humdardi bhi karte hai
waar wo karte hai jo, kar paye na kaatil
kar paye na kaatil
dosto ke naam se
dosto ke naam se, hum kaanp jate hain
dushmano ki dushmani se darr nahi lagta
dushmano ki dushmani se darr nahi lagta
jab se asli rup sabka

apne matlab ke siva, karte nahi ye baat
naapte hai paiso se, ye yaar ke haalat
o apne matlab ke siva, karte nahi ye baat
naapte hai paiso se, ye yaar ke haalat
inka kaam nikal jaye to, ho jate hai dur
kaise janenge bhala ye, auro ke jajbaat
auro ke jajbaat
kya kare hum dekhkar
kya kare hum dekhkar, duniya ki dilkashi
ab suhana koyi bhi manjar nahi lagta
ab suhana koyi bhi manjar nahi lagta
jab se asli rup sabka
jab se asli rup sabka, maine dekha hain
ab koyi sadma mere dil par nahi lagta
ab koyi sadma mere dil par nahi lagta
dosto se na milo
dosto se na milo, taklif hoti hai
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
are fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta
fayda hai pitth me, khanjar nahi lagta


lyrics of song Jab Se Asalee Rup Sabka Maine Dekha Hain

Poetic Translation - Lyrics of Jab Se Asalee Rup Sabka Maine Dekha Hain
Since the unveiling, the true forms revealed,
No sorrow now, my heart feels shielded.
No sorrow now, my heart feels shielded.
Avoid the friends,
Avoid the friends, pain takes hold,
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
Yes, a back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
Since the unveiling, the true forms revealed.

A hundred masks upon their faces reside,
Unsure are we, thorns or roses inside.
Yes, a hundred masks upon their faces reside,
Unsure are we, thorns or roses inside.
At every step, their cruelties arise,
To write of them, a whole book implies.
A whole book implies.
The flowers they send,
The flowers they send, now pierce and sting,
The stranger's stone, no longer does it bring.
The stranger's stone, no longer does it bring.
Since the unveiling, the true forms revealed.

At first, they're in every secret's fold,
Then mislead a friend, a heart to be sold.
At first, they're in every secret's fold,
Then mislead a friend, a heart to be sold.
Then the cruelty, they feign sympathy,
Wounds they inflict, beyond the killer's plea.
Beyond the killer's plea.
At the friend's name,
At the friend's name, we now tremble in dread,
From enemy's hate, no longer we are led.
From enemy's hate, no longer we are led.
Since the unveiling, the true forms revealed.

Their aims alone, their words convey,
They measure friendships with wealth's display.
Oh, their aims alone, their words convey,
They measure friendships with wealth's display.
Once their purpose is served, they turn away,
How can they know another's heart's sway?
Another's heart's sway.
What to do then,
What to do then, with the world's allure,
No pleasant sight, can ever endure.
No pleasant sight, can ever endure.
Since the unveiling, the true forms revealed.
Since the unveiling, the true forms revealed,
No sorrow now, my heart feels shielded.
No sorrow now, my heart feels shielded.
Avoid the friends,
Avoid the friends, pain takes hold,
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
Oh, a back-stabbed benefit, no dagger unfolds.
A back-stabbed benefit, no dagger unfolds.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Altaf Raja
Music Director: Altaf Raja

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Swarag Narak (1978)
Swarag Narak (1978)
Anand (1971)
Anand (1971)
Shikast (1953)
Shikast (1953)
Zehreela Insaan (1974)
Zehreela Insaan (1974)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy