|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Jab Kabhi Mujhe Teri Yaad Aati Hai, Tum Kha Ho - जब कभी मुझे तेरी, याद आती हैjab kabhi mujhe teri, yaad aati hai
dil se mere bas yahi, aawaz aati hai
jab kabhi mujhe teri, yaad aati hai
dil se mere bas yahi, aawaz aati hai
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
jab kabhi mujhe teri, yaad aati hai
dil se mere bas yahi, aawaz aati hai
ruthi ruthi si rahi hai, jine ki sab khawaishe
tere bin to na rukegi, aankho ki ye barishe
ruthi ruthi si rahi hai, jine ki sab khawaishe
tere bin to na rukegi, aankho ki ye barishe
sare arma sari khushiya, mere dil se kahti hai ye
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
ninde aankho se zuda hai, sanse bhi mujhse khafa
saze dil bhi tham gaya hai, hotho pe bas ye sada
ninde aankho se zuda hai, sanse bhi mujhse khafa
saze dil bhi tham gaya hai, hotho pe bas ye sada
ek pal bhi ji na paye, tu jo na ho dil bulaye
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
tum kaha ho tum kaha ho, aa bhi jao tum jaha ho
jab kabhi mujhe teri, yaad aati hai
dil se mere bas yahi, aawaz aati hai

|
Poetic Translation - Lyrics of Jab Kabhi Mujhe Teri Yaad Aati Hai, Tum Kha Ho |
|
When your memory dawns, a phantom grace,
From my heart, a single whisper takes its place:
When your memory dawns, a phantom grace,
From my heart, a single whisper takes its place:
Where are you, oh where? Return to me, your space.
Where are you, oh where? Return to me, your space.
When your memory dawns, a phantom grace,
From my heart, a single whisper takes its place.
Life's desires, in sullen shadows lie,
Without your warmth, my weeping knows no dry.
Life's desires, in sullen shadows lie,
Without your warmth, my weeping knows no dry.
All hopes, all joys, from my heart softly sigh,
Where are you, oh where? Return to me, your sky.
Where are you, oh where? Return to me, your sky.
Sleep has fled my eyes, breath itself, withdrawn,
My heart's music hushed, on my lips, a mourn.
Sleep has fled my eyes, breath itself, withdrawn,
My heart's music hushed, on my lips, a mourn.
Not a moment can I live, if you are not near,
Where are you, oh where? Return to me, my dear.
Where are you, oh where? Return to me, my dear.
When your memory dawns, a phantom grace,
From my heart, a single whisper takes its place.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Qasam Se Qasam Se |
| Film cast: | Azim Rizvi, Faith, Rakhi Sawant, Satish Kaushik, Mukesh Tiwari, Omkar Das Manikpuri, Akbar Sami, Farhan, Ashwin Kaushal | | Singer: | Shaan, Mika Singh, Mohit Chauhan, Neha Bhasin, K K, Kunal Ganjawala, Neeraj Shreedhar, Monali Thakur | | Lyricist: | Panchhi Jalonvi, Dr. Moauzzam Azam | | Music Director: | Shailendra Sayanti | | Film Director: | Ashfaque Makrani | | Film Producer: | Dharmendra Nath Thakur | | External Links: | Qasam Se Qasam Se at IMDB | | Watch Full Movie: | Qasam Se Qasam Se at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|