Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaao Tum Chahe Jaha Yaad Karoge Waha (2) - जाओं तुम चाहें जहाँ याद करोंगे वहाँ
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
ke ek ladki duniya me hai
jo de sakti hai tumpe jaan
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
ke ek ladki duniya me hai
jo de sakti hai tumpe jaan
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
jage soye arman, pyar ki ek aawaz par
sina chir ke apna
dil tumhe dedu kah do agar
jage soye arman, pyar ki ek aawaz par
sina chir ke apna
dil tumhe dedu kah do agar
apne lahu se likhu, pyar ki ye dasta
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
ke ek ladka duniya me hai
jo de sakta hai tumpe jaan
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
tum bhi jante ho, sach to ye hai mere sanam
mai bhi tum bhi adhure, pure hai jab sath hum
tum bhi jante ho, sach to ye hai mere sanam
mai bhi tum bhi adhure, pure hai jab sath hum
mai hu tumhari jami, tum ho mere aasma
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
ke ek ladki duniya me hai
jo de sakti hai tumpe jaan
ke ek ladka duniya me hai
jo de sakta hai tumpe jaan
jaao tum chahe jaha, yad karoge waha
tum ho ajnabi, to lagte ho fir apne kyu
tumko dekh ke aankhe
dekh rahi hai sapne kyu
tum ho ajnabi, to lagte ho fir apne kyu
tumko dekh ke aankhe
dekh rahi hai sapne kyu
itne ho khamosh kyu
tum bhi to ho bejuba
Poetic Translation - Lyrics of Jaao Tum Chahe Jaha Yaad Karoge Waha (2)
Go where you may, you'll remember the place,
Where a girl exists in this world,
Who would give her life for your sake.
Go where you may, you'll remember the place.
Go where you may, you'll remember the place,
Where a girl exists in this world,
Who would give her life for your sake.
Go where you may, you'll remember the place.
Go where you may, you'll remember the place.
Awake or asleep, desires at love's call,
Slicing open my breast,
My heart I'd give you, if you but say.
Awake or asleep, desires at love's call,
Slicing open my breast,
My heart I'd give you, if you but say.
With my blood I'd write, this tale of love's art.
Go where you may, you'll remember the place,
Where a boy exists in this world,
Who would give his life for your sake.
Go where you may, you'll remember the place.
You also know, the truth, my beloved,
I am incomplete, and so are you,
Complete only when we're together.
You also know, the truth, my beloved,
I am incomplete, and so are you,
Complete only when we're together.
I am your earth, you are my sky.
Go where you may, you'll remember the place,
Where a girl exists in this world,
Who would give her life for your sake.
Where a boy exists in this world,
Who would give his life for your sake.
Go where you may, you'll remember the place.
You are a stranger, why then do you seem so near?
Gazing at you, why do my eyes,
See only dreams?
You are a stranger, why then do you seem so near?
Gazing at you, why do my eyes,
See only dreams?
Why are you so silent?
Are you not also voiceless?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.