Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaane Kyun Pyaar Mein Aisa Ho Jaata Hai - जाने क्यूँ प्यार में ऐसा हो जाता हैं
jane kyu pyar me aisa ho jata hai
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
jane kyu pyar me aisa ho jata hai
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
jane kyu pyar me aisa ho jata hai
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
thodi bechaini hai, thoda sa karaar hai
hai jahan dilnasheen wahi dil yaar hai
ab to intezaar me dard e dil yaar me
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
jane kyu pyar me aisa ho jata hai
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
aashiqui me ab ye dil kuch kar jaayega
roke chahe duniya ye ruk nahi paayega
do dilo ke khel me, pyar ke mail me
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
jane kyu pyar me aisa ho jata hai
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
ye raate katati nahi ye din katataa nahi
Poetic Translation - Lyrics of Jaane Kyun Pyaar Mein Aisa Ho Jaata Hai
Tell me, why does love do this,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
Tell me, why does love do this,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
Tell me, why does love do this,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
A restlessness, a solace too,
Where the heart's delight resides, my love, in you.
Now in longing's hold, in the pain of the heart's fold,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
Tell me, why does love do this,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
In love's embrace, this heart will find its way,
Though the world may try to halt, it will not obey.
In the game of two hearts, in love's art,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
Tell me, why does love do this,
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
When nights refuse to yield, and days refuse to cease?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.