Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaane Kaisi Bahe Ye Hawa Mujhe Hone Laga Hai Nasha - जाने कैसी बहे ये हवा मुझे होने लगा है नशा
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
aaj paglo ke jaisi aaj paglo ke jaisi
mere man ki dasha mujhe hone laga hai nasha
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
har mehman ke liye phul bichhe hai yaha raho me
hari bhari ye wadiya bole ruk ja hamari baho me
tan koyal ki tan koyal ki papihe ki
sun ke sada mujhe hone laga hai nasha
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
mujhpe chala ke jadu dekho kudrat kaisi muskaye re
rang bhari ye paheli har tarha se man bharmaye re
dhar nadiya ki dhar nadiya ki kahe
mere sang tu bhi ga mujhe hone laga hai nasha
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
aaj paglo ke jaisi aaj paglo ke jaisi
mere man ki dasha mujhe hone laga hai nasha
jane kaisi bahe ye hawa mujhe hone laga hai nasha
Poetic Translation - Lyrics of Jaane Kaisi Bahe Ye Hawa Mujhe Hone Laga Hai Nasha
What wind now blows, a strange perfume,
Intoxication blooms within my room.
A madness takes me, a fevered grace,
My spirit's state, in this enchanted space.
What wind now blows, a strange perfume,
Intoxication blooms within my room.
For every guest, the gardens bloom,
With flowers that perfume the open tomb,
Where emerald valleys softly plead,
"Embrace our arms, fulfill your need."
The cuckoo's call, the koel's song,
Their melodies where I belong,
Whisper now to me, and fill my cup,
What wind now blows, and lifts me up.
The world now weaves a magic spell,
Nature smiles, its secrets tell.
A riddle painted, colors bright,
In every way, it steals my sight.
The river's flow, it calls and cries,
"Come sing with me beneath these skies,"
My soul ablaze, the feeling true,
What wind now blows, intoxicates anew.
A madness takes me, a fevered grace,
My spirit's state, in this enchanted space.
What wind now blows, a strange perfume,
Intoxication blooms within my room.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Jaane Kaisi Bahe Ye Hawa Mujhe Hone Laga Hai Nasha"
Shrini Kulkarni on Sunday, March 15, 2009 Fantastic song ... excellent... Suresh wadkar and Ravindra jain at their
best
Jagjit Singh Ishar on Sunday, August 10, 2014 The bful Suresh-Ravindra combo. Love it like it.
Mridula Nair on Monday, January 23, 2012 WOW WHAT VOICE OF SUDHIRJI