Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaanam Mere Humdam Meri Zindgi, Tum Mile To - जानम मेरे हमदम मेरी जिंदगी, तुम मिले तो
jaanam mere humdum meri zindagi
jaanam mere humdum meri zindagi
tum mile to aisa laga
mil gayi dunia ki har khushi
jaanam mere humdum meri zindagi
jaanam mere humdum meri zindagi
tum mile to aisa laga
mil gayi dunia ki har khushi
jaanam mere humdum meri zindagi
dard jata nahi chain aata nahi
kasam se jagte hai hum to rat bhar
cha raha hai nasha aa raha hai maja
hai dhadkane hai diwani ham bhi bekhabar
jaanam mere humdum meri zindagi
o jaanam mere humdum meri zindagi
tum mile to aisa laga
mil gayi dunia ki har khushi
jaanam mere humdum meri zindagi
chahto ka sila khub hamko mila
khushi se jhumne de ab to dilruba
pyar ke darmiya honge sapne jawa
janam janam na honge milke hum juda
jaanam mere humdum meri zindagi
jaanam mere humdum meri zindagi
tum mile to aisa laga
mil gayi dunia ki har khushi
jaanam mere humdum meri zindagi zindagi
jaanam mere humdum meri zindagi zindagi
tum mile to aisa laga
mil gayi dunia ki har khushi
Poetic Translation - Lyrics of Jaanam Mere Humdam Meri Zindgi, Tum Mile To
My beloved, my breath, my life's own song,
My beloved, my breath, my life's own song,
When I found you, it bloomed so bright,
As if all joys the world could hold, belonged.
My beloved, my breath, my life's own song.
The ache departs not, nor peace descends,
By oath, we wake throughout the long night's hold.
Intoxication spreads, a joy transcends,
A heart beats wild, a story to be told.
My beloved, my breath, my life's own song,
My beloved, my breath, my life's own song,
When I found you, it bloomed so bright,
As if all joys the world could hold, belonged.
My beloved, my breath, my life's own song.
Love's reward, a prize we now possess,
Let joy now sway, my love, my only dear.
In love's embrace, our dreams will surely bless,
Birth after birth, no parting will appear.
My beloved, my breath, my life's own song,
My beloved, my breath, my life's own song,
When I found you, it bloomed so bright,
As if all joys the world could hold, belonged.
My beloved, my breath, my life's own song,
My beloved, my breath, my life's own song,
When I found you, it bloomed so bright,
As if all joys the world could hold, belonged.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.