Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaana Dur Kahi Jaana Hai - जाना दूर कहीं जाना हैं
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
tere sang mere sathiya kahin jarur jarur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jaha tu ho waha main hu koi aur na ho
jaha tu ho waha main hu koi aur na ho
saanso ki sargam ke siva koi shor na ho
aise nagri me ek din jarur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
nile gagan tale parvat ki god me
nadiya kinare chhota sa ghar ho
bansi ki taal pe nachu main chham chham
duniya ka hosh na apni khabar ho
apne sapno ki khoj me jarur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
aaj bujhe bujhe man ki agan jagi hai
kabhi yaad na aayi wo lagan jagi hai
aaj bujhe bujhe man ki agan jagi hai
kabhi yaad na aai wo lagan jagi hai
koi kahta hai tujhko jarur jana hai
tere sang mere sathiya jarur jarur jana hai
jana jana hai dur kahin dur jana hai
jana jana hai dur
jana jana kahin dur jana hai
Poetic Translation - Lyrics of Jaana Dur Kahi Jaana Hai
To go, to go, far away, we must go,
To go, to go, far, far away.
With you, my love, my companion, we must go,
To go, to go, far, far away.
Where you are, there I am, none other near,
Where you are, there I am, and only we two.
Save the song of breath, no other sound to hear,
To such a city, one day, we must go.
Beneath the azure sky, in mountains' embrace,
By the river's edge, a small home to find.
On the flute's tune, I dance in joyful grace,
Lost to the world, leaving all else behind.
In search of our dreams, we must go.
Today, the dying embers of the heart ignite,
A longing awakens, long forgotten, deep.
Today, the dying embers of the heart ignite,
A longing awakens, from its slumber, to leap.
Someone whispers, "To you, we must go."
With you, my love, my companion, we must go.
To go, to go, far, far away.
To go, to go...
To go, far away, we must go.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.