Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Jaa Jaa Re Suganaa, Laagi Naahin Chhute Raamaa - जा जा रे सुगना ,लागी नाहीं छूटे रामा
ja ja re sugna ja re kahi de sajanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
bhayili avara sajani puchala pavanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
diya roj haar jala sang sang jali ke
diya roj haar jala sang sang jali ke
chandva bhi thaki jala mora sang chali ke
tadapile rat din kauna re jamanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
ja ja re sugna ja re kahi de sajanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
birha ke dagva se bhar gayil chhatiya
birha ke dagva se bhar gayil chhatiya
lal se piyar bhayil hamri suratiya
tohri suratiya nahi niksela manva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
bhayili avara sajani puchala pavanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
matiya milal jala sona ke javaniya
matiya milal jala sona ke javaniya
ansuva me dub gayil sari jindganiya
bhuyiya girela kajra bahi ke nayanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
ja ja re sugna ja re kahi de sajanva se
laagi nahi chhute rama chahe jiya jaye
Poetic Translation - Lyrics of Jaa Jaa Re Suganaa, Laagi Naahin Chhute Raamaa
Go, oh my love, go, tell my beloved,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Lost I wander, ask the whispering wind,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Each day the lamp surrenders, burning bright beside me,
Each day the lamp surrenders, burning bright beside me,
The moon itself is weary, walking through the night with me.
Tormented day and night, by which dark fate,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Go, oh my love, go, tell my beloved,
This fire burns, it will not cease though life depart.
The fire of separation fills my breast,
The fire of separation fills my breast,
My face once fair, now stained with fading hues.
Your image never leaves my aching heart,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Lost I wander, ask the whispering wind,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Dust to dust, the golden youth descends,
Dust to dust, the golden youth descends,
In tears, my whole life is submerged.
Kohl streams down, from eyes that fall to earth,
This fire burns, it will not cease though life depart.
Go, oh my love, go, tell my beloved,
This fire burns, it will not cease though life depart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.