Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ishq Ne Tere Kar Diya Bekhabar - इश्क ने तेरे कर दिया बेखबर
ishq ne tere ishq ne, ishq ne tere ishq ne
ishq ne tere ishq ne, ishq ne tere ishq ne
ishq ne tere ishq ne kar diya, kar diya bekhabar
ishq ne tere ishq ne, kar diya, kar diya bekhabar
bechain shaamo sehar, bechain shaamo sehar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
ishq ne tere ishq ne, kar diya, kar diya bekhabar
ishq ne tere ishq ne, kar diya, kar diya bekhabar
bechain shaamo sehar, bechain shaamo sehar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
ishq ne tere ishq ne, ishq ne tere ishq ne
aahista aahista sathiya, tune koi jadu hai kiya
ahista ahista saathiya ho, tune koi jadu hai kiya
ho meri jawani ki kahani, dubi hai tere pyar me
ho ja tu ho ja meri ho ja, baitha hu tere intajar me
khoya hu tere pyar me
ishq ne tere ishq ne
ishq ne tere ishq ne, kar diya, kar diya bekhabar
bechain shaamo sehar, bechain shaamo sehar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
bas tujhe yaad karta hu main raat bhar
maine tumhe chaha jis tarah, chahega na koi is tarah
maine tumhe chaha jis tarah ho, chahega na koi is tarah
chahat me teri main to yara, na jane kya kya ho gaya
bhula main saari duniya ko, khwabome tere kho gaya
chain bhi mera to gaya
ishq ne tere ishq ne
ishq ne tere ishq ne, kar diya, kar diya bekhabar
bechain shaamo sehar, bechain shaamo sehar
bs tujhe yaad karta hu main raat bhar
bs tujhe yaad karta hu main raat bhar
ishq ne tere ishq ne, ishq ne tere ishq ne
ishq ne tere ishq ne, ishq ne tere ishq ne
Poetic Translation - Lyrics of Ishq Ne Tere Kar Diya Bekhabar
By your love, by your love, oh, by your love,
By your love, by your love, oh, by your love,
Your love, your love, has rendered me lost,
Your love, your love, has rendered me lost.
Restless evenings and dawns, restless evenings and dawns,
Only of you, I dream the whole night long,
Only of you, I dream the whole night long.
By your love, by your love, has rendered me lost,
By your love, your love, has rendered me lost.
Restless evenings and dawns, restless evenings and dawns,
Only of you, I dream the whole night long,
Only of you, I dream the whole night long.
By your love, by your love, oh, by your love,
Slowly, slowly, my beloved, you have cast a spell,
Slowly, slowly, my beloved, you have cast a spell.
Oh, the story of my youth, drowned within your love,
Oh, be mine, oh, be mine, I sit waiting for you above.
Lost within your love,
By your love,
Your love, has rendered me lost,
Restless evenings and dawns, restless evenings and dawns,
Only of you, I dream the whole night long,
Only of you, I dream the whole night long.
As I've loved you, in this way, none other will ever,
As I've loved you, in this way, none other will ever.
In your love, my dear, who knows what has become of me,
I've forgotten all the world, lost within your reverie.
My peace, it is lost to me,
By your love,
Your love, has rendered me lost,
Restless evenings and dawns, restless evenings and dawns,
Only of you, I dream the whole night long,
Only of you, I dream the whole night long.
By your love, by your love, oh, by your love,
By your love, by your love, oh, by your love.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.