Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ishq Kiya To Jana - इश्क किया तो जाना
koi dilbar hai, koi jane jahan hai
jise dil dhundhta hai, vo kaha hai kaha hai kaha hai
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana re
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana re
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
kyu udti hai phul pe titli, kyu sajti hai ghata me bijli
kyu jalta hai parwana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana re
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana re
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
koi chehra ho aankho me to phir aisa lagta hai
samne jo bhi aata hai wo uske jaisa lagta hai
koi chehra ho aankho me to phir aisa lagta hai
samne jo bhi aata hai wo uske jaisa lagta hai
ek hi surat me har surat, har surat hai pyar ki murat
koi nahi hai anjana
koi nahi hai anjana, ishq ishq kiya to jana jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
ishq kiya to jana jana, ishq kiya to jana
Poetic Translation - Lyrics of Ishq Kiya To Jana
Some a lover, some a world unknown,
Whom the heart seeks, where has it flown?
If love you've known, you'd understand,
If love you've known, hand in hand.
If love you've known, the truth you'd seize,
If love you've known, find your ease.
Why does the butterfly kiss the bloom,
Why lightning dances in the gloom?
Why burns the moth in fiery plea?
If love you've known, you'd truly see.
If love you've known, you'd understand,
If love you've known, hand in hand.
If love you've known, the truth you'd seize,
If love you've known, find your ease.
If a face dwells deep within the eye,
All that appears, reflects that sigh.
If a face dwells deep within the eye,
All that appears, reflects that sigh.
One form within each form we find,
Love's very face, for all mankind.
None is a stranger, in love's domain,
If love you've known, through joy and pain.
If love you've known, you'd understand,
If love you've known, hand in hand.
If love you've known, the truth you'd seize,
If love you've known, find your ease.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.