Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ishq Bulaava - इश्क बुलावा
ishq bulava jane kab aave, ishq bulava aave jab aave
main ta kol tere rehna
main ta kol tere rehna, main ta baitha kol tere
tainu takda ravan, baton pe teri hansda ravan
pagal main khud nu bananda ravan
tu hansdi rave, main hansanda ravan
tainu takda rawan
ajeeb rangan di tu hai badi, lage alag hi jahan di
ajeeb rangan di tu hai badi, lage alag hi jahan di
ae to nazran nazran di gal ve, tu vi sun le zara
main ta kol tere rehna
main ta kol tere rehna, main ta rehna kol tere
tainu takdi rawan, naina tere main vasdi ravan
pagal main khud nu banaunda ravan
tu hansdi rave, main hansanda ravan
tainu takda ravan
ishq duavan jane kab aave, ishq duavan aave jab aave
main ta kol tere rehna
main ta kol tere rehna, main taa baitha kol tere
tainu takda ravan, baton pe teri hansda ravan
pagal main khud nu bananda ravan
tu hansdi rave, main hansanda ravan
tainu takda ravaan, baton pe teri hansda ravan
pagal main khud nu bananda ravan
tu hansdi rave, main hansanda ravan
tainu takda rawan
Poetic Translation - Lyrics of Ishq Bulaava
When love's summons arrives, I know not,
But when it calls, I'll be there,
Beside you always, near,
Forever near.
I'll watch you, my heart alight,
And laugh at your words, my delight,
Making myself a madman,
As you laugh, and I laugh,
Watching you, always.
You are a hue, strangely bright,
From a world apart, a different light,
This is a matter of glances, you see,
Listen to me,
I'll be there, beside you,
Forever near.
I'll watch you, in your eyes I'll dwell,
Making myself a madman,
As you laugh, and I laugh,
Watching you, always.
When love's blessings arrive, I know not,
But when they call, I'll be there,
Beside you always, near,
Forever near.
I'll watch you, my heart alight,
And laugh at your words, my delight,
Making myself a madman,
As you laugh, and I laugh,
Watching you, always.
And laugh at your words, my delight,
Making myself a madman,
As you laugh, and I laugh,
Watching you, always.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.