Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ik Hasin Diwana Kar Gayi - इक हसीं दीवाना कर गई
pahli najar me pyar hua
yu laga dil ruk sa gaya
sun na saka kuch kah na saka
wo khaab najar se ojhal hua
ha ek hasina diwana kar gayi mujhko
meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
mere janeja
mere janeja
mere janeja
mere janeja
uf ye teri jawani
chamka hain jaise moti
aati na tu agar jo
mehfil jawa na hoti
uf ye teri jawani
chamka hain jaise moti
aati na tu agar jo
mehfil jawa na hoti
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ha ek hasina diwana kar gayi mujhko
meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
o meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
ruk ruk ruk ruk ruk
ruk ruk ruk ruk ruk
ruk ruk ruk ruk ruk
dil me leke tufa
aayi hu tujhse milne
sine se lag ke tere
phulo ki tarah khilne
dil me leke tufa
aayi hu tujhse milne
sine se lag ke tere
phulo ki tarah khilne
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ruk janeman tahar
ha ek diwana, diwan kar gaya mujhko
o mere janejana ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
o meri jane jana ha ha ha ha
sikhaya dil lagana ha ha ha ha
Poetic Translation - Lyrics of Ik Hasin Diwana Kar Gayi
Love's first glance, a sudden blaze,
My heart, it seemed, forgot its ways.
Mute, I stood, and could not speak,
Then vanished, that dream, so unique.
Yes, a beauty, she drove me insane,
My beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
My beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
My darling, yes,
My darling, yes,
My darling, yes,
My darling, yes.
Oh, your youth, a pearl's soft gleam,
If you hadn't come, it would seem,
The gathering would lack its light,
Oh, your youth, a pearl's soft gleam,
If you hadn't come, it would seem,
The gathering would lack its light.
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Yes, a beauty, she drove me insane,
My beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
Oh, my beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
Wait, wait, wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait, wait,
With a tempest in my breast,
I came to meet you, blessed.
Close to your chest, I long to be,
Like a flower, blooming free.
With a tempest in my breast,
I came to meet you, blessed.
Close to your chest, I long to be,
Like a flower, blooming free.
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Stay, my beloved, wait,
Yes, a lover, he drove me insane,
Oh my darling, yes, yes, yes.
Taught my heart to love, no, no, no.
My beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
Oh, my beloved, yes, yes, yes, yes.
Taught my heart to love again,
Yes, yes, yes, yes.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.