Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Huwa Salam Dil Ka Maine Aasheeki Karlee - हुआ सलाम दिल का मैने आशिकी करली
huwa salam dil ka maine aashiqi karli
huwa salam dil ka maine aashiqi karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
huwa salam dil ka maine aashiqi karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
huwa salam dil ka, dil ka
ajab si ye chahat hai ye pehali mohabbat hai
puchho na kaisa haal hai
andhero me ujalo me main khoyi hu khayalo me
ye to gajab ka sal
pyar ke diye jalake maine roshni karli
pyar ke diye jalake maine roshni karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
kahi bhi chali jau mai tujhe hi bas paau
mai pehra hai tera har jaga
najar me basi hai tu najaro me chhupi hai
tu chehra hai tera har jaga
jan jayegi agar tune berukhi karli
jan jayegi agar tune berukhi karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
huwa salam dil ka maine aashiki karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
umar bhar ke liye tumse dosti karli
Poetic Translation - Lyrics of Huwa Salam Dil Ka Maine Aasheeki Karlee
The heart bowed low, I surrendered to love,
The heart bowed low, I surrendered to love,
For a lifetime, I've chosen friendship with you,
For a lifetime, I've chosen friendship with you,
The heart bowed low, I surrendered to love.
The heart bowed low, I surrendered to love,
The heart bowed low, I surrendered to love,
For a lifetime, I've chosen friendship with you,
For a lifetime, I've chosen friendship with you,
The heart bowed low, the heart...
A strange longing, this first of loves,
Ask not of the state I'm in.
In darkness and light, I'm lost in thought,
This is a year beyond compare.
Lighting lamps of love, I've found my light,
Lighting lamps of love, I've found my light,
The heart bowed low, I surrendered to love,
The heart bowed low, I surrendered to love.
Wherever I wander, in you I reside,
Your presence, a guard, everywhere.
You dwell in my sight, hidden in views,
Your face, it's presence, everywhere.
My life will end if you show coldness,
My life will end if you show coldness,
The heart bowed low, I surrendered to love,
The heart bowed low, I surrendered to love,
For a lifetime, I've chosen friendship with you,
For a lifetime, I've chosen friendship with you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.