Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Huve Majabur Ham, Kisi Ke Dil Men Rahana Tha - हुवे मजबूर हम ,किसी के दिल में रहना था
huye majabur ham aur dil mohabbat kar ke pachhtaaya
khushi ko lut kar meri bataao tumne kya paaya
kisi ke dil me rahna tha
kisi ke dil me rahna tha to mere dil me kyo aaye
basaayi thi koyi mahafil
basaayi thi koyi mahafil to is mahafil me kyo aaye
kisi ke dil me rahna tha
mera dil le ke mere pyaar ko thukara diya tumne
sahara deke aankhe pher li ye kya kiya tumne
kisi ke dil me rahna tha
kisi ke dil me rahna tha to mere dil me kyo aaye
basaayi thi koyi mahafil
basaayi thi koyi mahafil to is mahafil me kyo aaye
kisi ke dil me rahna tha
khabar kya thi ke armaano pe tum bijli gira doge
meri hasti hui aankho ko rona bhi tum sikha doge
kisi ke dil me rahna tha
kisi ke dil me rahna tha to mere dil me kyo aaye
basaayi thi koyi mahafil
basaayi thi koyi mahafil to is mahafil me kyo aaye
kisi ke dil me rahna tha
tumhare geet mai gaati thi hardam ho ke divaani
mere dil ki magar aavaaz tumne naa pahchaani
kisi ke dil me rahna tha
kisi ke dil me rahna tha to mere dil me kyo aaye
basaayi thi koyi mahafil
basaayi thi koyi mahafil to is mahafil me kyo aaye
kisi ke dil me rahna tha
Poetic Translation - Lyrics of Huve Majabur Ham, Kisi Ke Dil Men Rahana Tha
Bound and broken, my heart now weeps for love's decree,
Plundering joy's essence, tell me, what did you see?
You sought a dwelling in a heart, it's true,
Why then, oh why, did you choose mine anew?
You built a gathering, grand and bright,
Why then, oh why, did you choose my light?
You sought a dwelling in a heart, it's true.
You stole my heart, then spurned the love I bore,
Offered solace, then turned and shut the door.
You sought a dwelling in a heart, it's true,
Why then, oh why, did you choose mine anew?
You built a gathering, grand and bright,
Why then, oh why, did you choose my light?
You sought a dwelling in a heart, it's true.
Unknowing, I, that on my hopes you'd bring the storm,
That smiling eyes you'd teach to weep and mourn.
You sought a dwelling in a heart, it's true,
Why then, oh why, did you choose mine anew?
You built a gathering, grand and bright,
Why then, oh why, did you choose my light?
You sought a dwelling in a heart, it's true.
Your songs I sang, consumed by this sweet fire,
My heart's true voice, you never did desire.
You sought a dwelling in a heart, it's true,
Why then, oh why, did you choose mine anew?
You built a gathering, grand and bright,
Why then, oh why, did you choose my light?
You sought a dwelling in a heart, it's true.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.