Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Dev Anand - dev_anand_007.jpg
Dev Anand


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.68 - 312 votes
Masti Bhare Geet
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.68
Total Vote(s) : 312
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Humse Chhupa Na Jee Ka Haal - हमसे छुपा ना जी का हाल

hamse chupa na jee ka hal hum hai tere sathi purane
hamse chupa na jee ka hal hum hai tere sathi purane
udti chidiya ko najar apni pahchane
udti chidiya ko najar apni pahchane
badli hui hai teri chal hosh nahi khud ke thikane
badli hui hai teri chal hosh nahi khud ke thikane
pakdi gayi to lagi bate banane
pakdi gayi to lagi bate banane
hamse chupa na jee ka hal hum hai tere sathi purane
badli hui hai teri chal hosh nahi khud ke thikane

tumhari marzi mano na mano bat ye sach hai gori
tumhari marzi mano na mano bat ye sach hai gori
jhuki jhuki ankhiya bol rahi hai
jhuki jhuki ankhiya bol rahi hai chiz hui koi chori
kyu mujh pe rakh kahe apne fasane
kyu mujh pe rakh kahe apne fasane
hamse chupa na jee ka hal
hum hai tere sathi purane badli hui hai teri chal
hosh nahi khud ke thikane

badi aayi mujhse puchne wali apna bhed chupaye
badi aayi mujhse puchne wali apna bhed chupaye
bachta bachta jo fire hardum
bachta bachta jo fire hardum
pahle wo fas jaye mai tujhko jan saki
tu mujhko jane mai tujhko jan saki
tu mujhko jane badli hui hai teri chal
hosh nahi khud ke thikane
hamse chupa na jee ka hal
hum hai tere sathi purane

ab kab rani tum ji bhar ke unse bate karegi
ab kab rani tum ji bhar ke unse bate karegi
tu panghat pe aake mai unki
tu panghat pe aake mai unki din se rat karegi
dono ko lut gaye rahi bechare
baithe bithaye hum ban gaye nishane


lyrics of song Humse Chhupa Na Jee Ka Haal

Poetic Translation - Lyrics of Humse Chhupa Na Jee Ka Haal
Don't hide your heart from me, we are old companions, you see.
Don't hide your heart from me, we are old companions, you see.
My gaze recognizes the flight of birds, their every spree.
My gaze recognizes the flight of birds, their every spree.
Your gait has changed, lost in a daze, you flee.
Your gait has changed, lost in a daze, you flee.
When caught, you weave a web of pleas, apologies.
When caught, you weave a web of pleas, apologies.
Don't hide your heart from me, we are old companions, you see.
Your gait has changed, lost in a daze, you flee.

Whether you believe or not, fair maiden, this truth rings.
Whether you believe or not, fair maiden, this truth rings.
Your downcast eyes betray, the secrets they sing.
Your downcast eyes betray, the secrets they sing: a stolen thing.
Why burden me with your tales, the woes you bring?
Why burden me with your tales, the woes you bring?
Don't hide your heart from me, we are old companions, you see.
Your gait has changed, lost in a daze, you flee.

You, who dare to question me, yet hide your own deep keep.
You, who dare to question me, yet hide your own deep keep.
The one who always seeks to escape, the secret sleep.
The one who always seeks to escape, the secret sleep.
First, they are ensnared, and then I learn to know you, so deep.
First, they are ensnared, and then I learn to know you, so deep.
You learn to know me, Your gait has changed, lost in a daze, you flee.
Don't hide your heart from me, we are old companions, you see.

When will you, my queen, converse with him, your love's plea?
When will you, my queen, converse with him, your love's plea?
You at the well, I'll turn their day to night, wild and free.
You at the well, I'll turn their day to night, wild and free.
Both are plundered, lost wanderers, in misery.
Both are plundered, lost wanderers, in misery.
We, sitting here, have become targets, you see.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Vinod Mehra, Yogita Bali, Kabir Bedi, Om Shiv Puri, Madan Puri, Priyadarshini, Mumtaz Begum, Urmila Bhatt, Nasir Hussain, Imtiaz Khan, Satyen Kappu, Meena T
Singer: Mohammad Rafi, Sulakshana Pandit, Hemlata, Suman Kalyanpur
Lyricist: Dev Kohli, Ravindra Jain
Music Director: Ravindra Jain
Film Director: Dinesh Ramnesh
Film Producer: K L Chitkara
External Links: Aakhri Kasam at IMDB    Aakhri Kasam at Wikipedia
Watch Full Movie: Aakhri Kasam at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Karan Arjun (1995)
Karan Arjun (1995)
Do Bigha Zamin (1953)
Do Bigha Zamin (1953)
Masoom (1996)
Masoom (1996)
Teesri Manzil (1966)
Teesri Manzil (1966)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy