Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Humein Haal-E-Dil Tumse Kehna Hai - हमें हाल-ए-दिल तुमसे कहना हैं कहिये
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
ye kaisi mujhe tune di bekarari
kasak mithi mithi lagan pyari pyari
ye kaisi mujhe tune di bekarari
kasak mithi mithi lagan pyari pyari
mohabbat me ye dard sahna hai sahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
jamane ka har jal has has ke tode
kabhi hum wafao ka daman na chode
jamane ka har jal has has ke tode
kabhi hum wafao ka daman na chode
mohabbat ki maujo me bahna hai bahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
na mai hosh me hu na dil hosh me hai
ki tu hi nigaho ki aghosh me hai
na mai hosh me hu na dil hosh me hai
ki tu hi nigaho ki aghosh me hai
mohabbat me madhosh rahna hai rahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
mohabbat ki maujo me bahna hai bahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
hame hale dil tumse kahna hai kahiye
agar ho sake to meri aankho me rahiye
Poetic Translation - Lyrics of Humein Haal-E-Dil Tumse Kehna Hai
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
This unrest you've gifted, so strange,
A sweet ache, a tender, loving exchange.
This unrest you've gifted, so strange,
A sweet ache, a tender, loving exchange.
In love’s embrace, this pain to bear, embrace,
If it is in your power, in my eyes, keep.
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
The world’s every snare, with laughter, we'll break,
From fidelity's garment, we'll never forsake.
The world’s every snare, with laughter, we'll break,
From fidelity's garment, we'll never forsake.
In love’s currents, to drift, embrace and sway,
If it is in your power, in my eyes, keep.
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
No self-awareness lingers, nor heart’s control,
For you alone, in my gaze, have made your soul.
No self-awareness lingers, nor heart’s control,
For you alone, in my gaze, have made your soul.
In love’s madness, to remain, to be,
If it is in your power, in my eyes, keep.
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
In love’s currents, to drift, embrace and sway,
If it is in your power, in my eyes, keep.
My heart’s tale, I must tell you, speak,
If it is in your power, in my eyes, keep.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Humein Haal-E-Dil Tumse Kehna Hai"
mastkalandr on Sunday, May 13, 2012 Friend !.. You are welcome.., Thanks for sharing my small tribute..
mastkalandr on Monday, May 14, 2012 Sach kaha aapne.. sajha karne ke liye shukriya.. Bandhu !!
hd12350 on Monday, May 14, 2012 realy this is very rare song. hamantji ne alag andaj main gaya hai