Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Tumse Mohabbat Karte Hai - हम तुमसे मोहब्बत करते हैं
hum tumse mohabbat karte hai
karte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum
tumpe marte nahi to mar jate
hum tumse mohabbat karte hai
karte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum
tumpe marte nahi to mar jate
prem agan ye hi hai prem agan
prem agan ye hi hai prem agan
tum hi pahla pyar hamara ho
hum de jan ishara ho
hum itni mohabbat rakhte hai
so janam bhi kam pad sakte hai
kirno si chamkti rahti ho
tum mujhme dhadakti rahti ho
dil me jo pyar hai tumhara
mom nahi vo hai angara
is aag me jalte rahte hai
jalte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum tumpe
marte nahi to mar jate
prem agan ye hi hai prem agan
hum tumse mohabbat karte hai
karte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum tumpe
marte nahi to mar jate
prem agan ye hi hai prem agan
ab dilvalo ki bari hai
khud maut bhi humse hari hai
ab rang hi rang tumhara hai
ab har pal sang tumhara hai
tum kismat meri baho ki
tum manjil meri raho ki
sanso pe tumhara pahra hai
aankho me tumhara chehra hai
ye chehra padte rahte hai
padte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum tumpe
marte nahi to mar jate
prem agan ye hi hai prem agan
hum tumse mohabbat karte hai
karte nahi to mar jate
aye jane tamanna hum tumpe
marte nahi to mar jate
prem agan ye hi hai prem agan
prem agan ye hi hai prem agan
Poetic Translation - Lyrics of Hum Tumse Mohabbat Karte Hai
My love, I breathe for you,
To not, is death's cold due.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
My love, I breathe for you,
To not, is death's cold due.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
Love's fire, this burning,
Love's fire, forever turning.
You, my first, my only love,
I'd give my life, heaven above.
Such love I hold, a boundless sea,
A hundred lives would scarce suffice me.
You gleam like sunbeams, bright and bold,
Within my heart, your story told.
The love within my heart's embrace,
Is not soft wax, but fire's race.
In this fire, I forever dwell,
To not, is hell.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
Love's fire, this burning,
My love, I breathe for you,
To not, is death's cold due.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
Love's fire, this burning.
Now, lovers rise, their spirits free,
Even death bows down to me.
Your colors paint my every scene,
Each moment, you, my queen.
You are the fortune of my arms,
The destination of my charms.
My every breath, your gentle keep,
Your face reflected in my sleep.
This face I read, eternally,
To not, is misery.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
Love's fire, this burning,
My love, I breathe for you,
To not, is death's cold due.
Oh, soul of mine, I yearn,
If not for you, I'd burn.
Love's fire, this burning,
Love's fire, forever turning.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.