Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Tum Ye Khoyi Khoyi Rahe - हम तुम ये खोयी खोयी राहे
hum tum ye khoyi khoyi rahe
chanchal isharo se bulaye aaja
tu aaja kahi jaye, mosam hai pyar ka
le chal baharo ne pukara hai
chanchal isharo ne pukara hai
jhumate nazaro ne pukara hai, mosam hai pyar ka
hum tum ye khoyi khoyi rahe
chanchal isharo se bulaye aaja
tu aaja kahi jaye, mosam hai pyar ka
dil ki har ek dhadkan nagama banti jaye
mera sapana meri baho me sharmaye
le chal baharo ne pukara hai
chanchal isharo ne pukara hai
jhumate nazaro ne pukara hai, mosam hai pyar ka
hum tum ye khoyi khoyi rahe
chanchal isharo se bulaye aaja
tu aaja kahi jaye, mosam hai pyar ka
yuhi chalte chalte hum aise kho jaye
jalne wali aankhe humko dhund na paye
hum tum ye khoyi khoyi rahe
chanchal isharo se bulaye aaja
tu aaja kahi jaye, mosam hai pyar ka
le chal baharo ne pukara hai
chanchal isharo ne pukara hai
jhumate nazaro ne pukara hai, mosam hai pyar ka
hum tum ye khoyi khoyi rahe
chanchal isharo se bulaye aaja
tu aaja kahi jaye, mosam hai pyar ka
Poetic Translation - Lyrics of Hum Tum Ye Khoyi Khoyi Rahe
We, two, on pathways lost and deep,
Beckoned by whispers, secrets to keep.
Come, oh come, where winds of love reside,
Seasons entwine, where blossoms confide.
The spring's sweet call, a gentle plea,
The playful hints, for you and me.
Dancing vistas, a vibrant hue,
Seasons entwine, for me and you.
We, two, on pathways lost and deep,
Beckoned by whispers, secrets to keep.
Come, oh come, where winds of love reside,
Seasons entwine.
Each heartbeat sings a melody's grace,
My dream, embraced in your sweet space.
The spring's sweet call, a gentle plea,
The playful hints, for you and me.
Dancing vistas, a vibrant hue,
Seasons entwine, for me and you.
We, two, on pathways lost and deep,
Beckoned by whispers, secrets to keep.
Come, oh come, where winds of love reside,
Seasons entwine.
Thus wandering, lost within this art,
May searching eyes never find our heart.
We, two, on pathways lost and deep,
Beckoned by whispers, secrets to keep.
Come, oh come, where winds of love reside,
The spring's sweet call, a gentle plea,
The playful hints, for you and me.
Dancing vistas, a vibrant hue,
Seasons entwine, for me and you.
We, two, on pathways lost and deep,
Beckoned by whispers, secrets to keep.
Come, oh come, where winds of love reside,
Seasons entwine.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.