Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Pyar Jo Tera Paayenge (Male)
ho mujhe tum jiski mujhe tabeer nahi
khawab naa aisa dekhayo mujhe tum jiski mujhe tabeer nahi
pyar mujhe kisi ka mile aisi meri taqdeer nadi
hm khawab tera sajayege hm khawab tera sajayege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
had se gujarne lagi hai mohabat dil me utrne lagi aashiqi
had se gujarne lagi hai mohabat dil me utrne lagi aashiqi
aise hmko roko na dilbar hone do thodi deewangi
hm pyar me rukna payege hm pyar me rukna payege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
khawab naa aisa dekhayo mujhe tum jiski mujhe tabeer nahi
khawab naa aisa dekhayo mujhe tum jiski mujhe tabeer nahi
pyar mujhe kisi ka mile aisi meri taqdeer nadi
hm khawab tera sajayege hm khawab tera sajayege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
had se gujarne lagi hai mohabat dil me utrne lagi aashiqi
had se gujarne lagi hai mohabat dil me utrne lagi aashiqi
aise hmko roko na dilbar hone do thodi deewangi
hm pyar me rukna payege hm pyar me rukna payege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
hans ke hardm khushiya ho ya gm sab kuch sha jaye ge
hm pyar tera jo payege hm pyar tera jo payege
Poetic Translation - Lyrics of Hum Pyar Jo Tera Paayenge (Male)
A dream I crave, but cannot name,
Show me no vision, untamed,
Love's embrace, not etched in fate,
Yet, your dreams, we'll elevate.
We'll weave your dreams, a vibrant hue,
With laughter's dance, or sorrows too,
We'll bear it all, with spirits high,
If your love, we can espy.
Love's tide now swells, a surging sea,
Passion's fire, engulfing me,
Love's tide now swells, a surging sea,
Passion's fire, engulfing me,
Beloved, stay, don't hold us back,
Let madness bloom, upon our track.
In love's embrace, we'll never cease,
We'll weave your dreams, a vibrant peace,
With laughter's dance, or sorrows too,
If your love, we can pursue.
A dream I crave, but cannot name,
Show me no vision, untamed,
Love's embrace, not etched in fate,
Yet, your dreams, we'll elevate.
We'll weave your dreams, a vibrant hue,
With laughter's dance, or sorrows too,
We'll bear it all, with spirits high,
If your love, we can espy.
Love's tide now swells, a surging sea,
Passion's fire, engulfing me,
Love's tide now swells, a surging sea,
Passion's fire, engulfing me,
Beloved, stay, don't hold us back,
Let madness bloom, upon our track.
In love's embrace, we'll never cease,
We'll weave your dreams, a vibrant peace,
With laughter's dance, or sorrows too,
If your love, we can pursue.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.