Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Mile Na Mile Hum Rahe Na Rahe - हम मिले ना मिले हम रहे ना रहे
hum hain iss pal yahan, jaane ho kal kahan
hum mile na mile, hum rahe na rahe
rahegi sadaa yahan, pyar ki ye dastan
sunenge sadaa jise, ye zameen asmaan
hum hain iss pal yahan, jaane ho kal kahan
hum mile na mile, hum rahe na rahe
rahegi sadaa yahan, pyar ki ye dastan
sunenge sadaa jise, ye zameen asmaan
hum jahan aaye hain, meherbaan saaye hain
hum yahaan khwaabon ke, karwaan laaye hain
dhadkane hain jawaan, ga raha hain samaa
pighli pighli si hain, mehki tanhaiyan
rang dhal jaate hai, din badal jaate hai
raatein so jati hai, raahen kho jaati hai
pyar khota nahin, pyar sota nahin
pyar dhalta nahin, haan badalta nahin
hum hain is pal yahan, jaane ho kal kahan
hum mile na mile, hum rahe na rahe
rahegi sadaa yahan, pyar ki ye dastan
sunenge sadaa jise, ye zameen asmaan
Poetic Translation - Lyrics of Hum Mile Na Mile Hum Rahe Na Rahe
We are here, in this breath, where tomorrow will lead, unknown.
Whether we meet, or part, whether we stay, or are flown.
Here forever will echo, love's immortal tale,
That the earth and sky, eternally, will hail.
We are here, in this breath, where tomorrow will lead, unknown.
Whether we meet, or part, whether we stay, or are flown.
Here forever will echo, love's immortal tale,
That the earth and sky, eternally, will hail.
We, where we arrive, benevolent shadows we cast,
Dreams in caravans, forever to last.
Hearts in youthful beat, the atmosphere sings,
Melting moments, where solitude clings.
Hues may fade away, the days may transform,
Nights fall to slumber, paths may be storm.
Love does not vanish, love does not sleep,
Love does not wither, its promises to keep.
We are here, in this breath, where tomorrow will lead, unknown.
Whether we meet, or part, whether we stay, or are flown.
Here forever will echo, love's immortal tale,
That the earth and sky, eternally, will hail.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.