Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Humane Humane - हूँमाने हूँमाने
turu ru ru turu turu tu ru tu ru
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
kudiya de mundiya di ooo
kudiya de mundiya di
aankh jab jab ladati hai
na jaane un dono ko
kaisi masti chadti hai
rab jaane hey rab jaane
hey rab jaane bhai rab jaane
humane humane humane bhai humane
koi mol nahi iska mehangi na sasti hai
kabhi chadke na utare yeh pyar ki masti hai
phulo mein kaliyo mein sajan ki galiyo mein
dil duba rehta hai ooo dil duba rehta hai
kaisi rang raliyo mein mast fizao mein
khushboo kyu udati hai rab jaane rab jaane
rab jaane bhai rab jaane humane humane
humane bhai humane humane humane
humane bhai humane
jab sache do premi duniya mein aate hai
miljul ke pyar karo humko samjhate hai
yeh aag hawa paani kehti hai yeh nadiya
yeh pyar rehta hai ooo yeh pyar rehta hai
biti kai sadiya na jaane duniya
mohabbat se kyu darti hai rab jaane hey rab jaane
hey rab jaane bhai rab jaane humane humane
humane bhai humane humane humane
humane bhai humane humane humane
humane bhai humane
kudiya de mundiya di ooo
kudiya de mundiya di
aankh jab jab ladati hai
na jaane un dono ko
kaisi masti chadti hai
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
humane humane humane bhai humane
Poetic Translation - Lyrics of Humane Humane
Trill of the soul, a whispered prayer,
Humane, humane, the spirit's snare,
Humane, humane, a kindred tear,
Humane, humane, banish fear.
Maidens and lads, a whispered plea,
Maidens and lads, for all to see,
When glances meet, a sudden spark,
What madness blooms within the dark?
God knows, oh God knows, the sacred art,
God knows, the fire within the heart,
Humane, humane, the soul's embrace.
No price can bind, nor measure grace,
A love that climbs, and will not cease,
Within the bloom, the budding tree,
Within the lover's memory,
The heart immersed, eternally,
In vibrant hues, ecstasy,
Why does the scent of joy take flight?
God knows, oh God knows, the endless light,
God knows, the soul's deep plight,
Humane, humane, in endless night.
When true lovers walk this earth,
They teach of love, of second birth,
The fire, the wind, the water's flow,
The rivers whisper, as all will know,
This love endures, the seeds they sow,
Through ages past, the truths they know,
Why does the world fear love's pure face?
God knows, oh God knows, the sacred space,
God knows, the soul's embrace,
Humane, humane, in time and place.
Maidens and lads, a whispered call,
Maidens and lads, embracing all,
When glances meet, a sudden gleam,
What madness dances in a dream?
Humane, humane, a living stream,
Humane, humane, the vibrant gleam,
Humane, humane, the soul's supreme,
Humane, humane, a waking dream.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.