Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Hai Diwane Koi Na Jane Chup Na Rahenge - हम है दीवाने कोई ना जाने चुप ना रहेंगे
hum hai diwane koi na jane chup na rahenge
sab se kahenge vade na todenge
nibhayenge wafa ki sari rasme
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
hum hai diwane koi na jane chup na rahenge
sab se kahenge vade na todenge
nibhayenge wafa ki sari rasme
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
baag me gulab kahi aisa nahi
dilruba shabab kahi aisa nahi
yar mujhe dildaar tere jaisa mila
rup mera rang mera aisa khila
baag me gulab kahi aisa nahi
dilruba shabab kahi aisa nahi
yar mujhe dildaar tere jaisa mila
rup mera rang mera aisa khila
har hasi chij se khubsurat hai tu
ek tamnna hai tu ek jarurt hai tu
aaj jo kaha hai kaha hai kabhi na wo kaha
tune hi bekrar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai kiya hai
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
khwab tera jaan meri aankho me hai
ishq ka tufan meri sanso me hai
solva ye saal tera mere liye
husn bemisal tera mere liye
khwab tera jaan meri aankho me hai
ishq ka tufan meri sanso me hai
o solva ye saal tera mere liye
husn bemisal tera mere liye
din gujrta nahi raat kathi nahi
tere chehre se kyo aankhe hathti nahi
sun jara diwane diwane diwane
bekhabar tera hi intjar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
ha kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
hum hai diwane koi na jane chup na rahenge
sab se kahenge vade na todenge
nibhayenge wafa ki sari rasme
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
kiya hai humne pyar kiya hai
dilo ne ikrar kiya hai
Poetic Translation - Lyrics of Hum Hai Diwane Koi Na Jane Chup Na Rahenge
We are mad, none understand, we will not be silent.
To all we'll declare, our vows unbroken.
We'll fulfill all the rites of loyalty.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
We are mad, none understand, we will not be silent.
To all we'll declare, our vows unbroken.
We'll fulfill all the rites of loyalty.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
No rose in the garden, such as this.
No beloved, such youth as this.
My friend, my lover, none like you I've found.
My form, my color, so beautifully abound.
No rose in the garden, such as this.
No beloved, such youth as this.
My friend, my lover, none like you I've found.
My form, my color, so beautifully abound.
More beautiful than every lovely thing, you are.
A longing are you, a need you are.
Today I speak, what I never have spoken.
You have made me restless.
Hearts have confessed, have confessed.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
Your dream, my life, within my eyes.
The storm of love, within my sighs.
Your sixteenth year, for me it is.
Matchless beauty, for me it is.
Your dream, my life, within my eyes.
The storm of love, within my sighs.
Oh, your sixteenth year, for me it is.
Matchless beauty, for me it is.
The day does not pass, the night does not cease.
Why do my eyes never leave your face?
Listen, my mad one, my mad one, my mad one.
Unaware, I have waited only for you.
Hearts have confessed, have confessed.
Yes, we have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
We are mad, none understand, we will not be silent.
To all we'll declare, our vows unbroken.
We'll fulfill all the rites of loyalty.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
We have loved, we have loved.
Hearts have confessed, have confessed.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.