Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Hai Adhure Lamhe Adhure - हम है अधूरे लम्हे अधूरे
geela geela bas paani palko pe reh gaya
dhire dhire sapna wo aankho se beh gaya
thoda thoda kar yaade saari kho rahi
tuta sa pal ik haath me reh gaya
hum hai adhure lamhe adhure
sawaal adhure jawaab adhure
wo khwaab bhi adhura reh gaya
geela geela bas paani palko pe reh gaya
dhire dhire sapna wo aankhon se beh gaya
thoda thoda kar yade sari kho rahi
tuta sa pal ik haath me reh gaya
tanhai haatho me le waqt khada hai
ye dil bhi seene me behosh pada hai
aaj aake mausam saare humko satate hai
bejaan hai hum haare aur ye rulaate hai
har pal andhera reh gaya
neela neela bas dil ka zakhm wo reh gaya
zara zara kar saara hausla beh gaya
thoda thoda kar yaade saari kho rahi o
tuta sa pal ik haath me reh gaya
hum hai adhure lamhe adhure
sawaal adhure jawaab adhure
wo khwab bhi adhura reh gaya
geela geela bas paani palko pe reh gaya
dhire dhire sapna wo aankhon se beh gaya
thoda thoda kar yaade saari kho rahi
tuta sa pal ik haath me reh gaya
Poetic Translation - Lyrics of Hum Hai Adhure Lamhe Adhure
A dampness lingers, water on the lid,
Slowly, the dream escapes the eye's soft bid.
Bit by bit, the memories fade away,
A broken moment clutched in hand, to stay.
We are incomplete, these moments torn,
Questions linger, answers yet unborn,
And that dream, too, was left forlorn.
A dampness lingers, water on the lid,
Slowly, the dream escapes the eye's soft bid.
Bit by bit, the memories fade away,
A broken moment clutched in hand, to stay.
Loneliness embraces, time stands near,
This heart within, unconscious, holds such fear.
The seasons gather, tormenting now,
Lifeless, defeated, they make us bow.
Each moment, darkness holds us in its sway.
A blueness deep, the heart's own wound remains,
Slowly, all hope drains out through the veins.
Bit by bit, the memories fade away,
A broken moment clutched in hand, to stay.
We are incomplete, these moments torn,
Questions linger, answers yet unborn,
And that dream, too, was left forlorn.
A dampness lingers, water on the lid,
Slowly, the dream escapes the eye's soft bid.
Bit by bit, the memories fade away,
A broken moment clutched in hand, to stay.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.