Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Dono Mein Kuch Na Kuch - हम दोनों में कुछ ना कुछ
hum dono me kuch na kuch hai jane us ka kya naam hai
hum dono me kuch na kuch hai jane us ka kya naam hai
tauba vo naam na lena vo naam bada badnaam hai
hum dono me kuch na kuch hai jane us ka kya naam hai
hum dono me kuch na kuch hai jane us ka kya naam hai
tauba vo naam na lena vo naam bada badnaam hai
hum dono me kuch na kuch hai
inkar karo ikarar karo inkar karo ikarar karo
dil me kya hai ijhar karo hotho pe baat na aaye
to aankho aankho me pyar karo chahat ki ye khamoshi bhi
samjho to paigam hai hum dono me kuch na kuch hai
jane us ka kya naam hai mujhko kahna kuch or nahi
bas ishq pe koi jor nahi mujhko kahna kuch or nahi
bas ishq pe koi jor nahi umaye se mujhko mat dekho
mai aasihik hu koi chor nahi na na par meri nind churane ka
tum pe ilzam hai hum dono me kuch na kuch hai
jane us ka kya naam hai
koi vada mere sath karo koi vada mere sath karo
tum pyar mujhe din raat karo arey kuch mere dil ka haal suno
koi apne dil ki baat karo mai hu or yaad tumhari
or mujhe kya kaam hai hum dono me kuch na kuch hai
jane us ka kya naam hai toba vo naam na lena
vo naam bada badnaam hai hum dono me hum dono me
kuch na kuch hai kuch na kuch hai
hum dono me kuch na kuch hai
hum dono me
Poetic Translation - Lyrics of Hum Dono Mein Kuch Na Kuch
In each of us, a secret resides,
A whispered truth, where the soul presides.
A name it holds, a hidden art,
But hush, that name, it tears the heart.
In each of us, a secret dwells.
Deny or confess, the choice is yours,
What burns within, let your spirit pour.
If words are hushed, and lips are sealed,
Let eyes converse, the truth revealed.
The silence of love, a knowing plea,
In each of us, a mystery.
A name it holds, a whispered grace,
I need not speak, to know your face.
Love has no force, no iron hand,
Do not judge me, or understand.
Don’t look at me with judging eye
I am a lover, not a thief,
For stealing my sleep you are to blame.
In each of us, a mystery.
A name it holds, a whispered grace.
A promise to make, a vow to keep,
Love me always, while you sleep.
Hear my heart, its silent song,
Share your own, where you belong.
I have only you, my only goal,
In each of us, a mystery.
A name it holds, a hidden art,
But hush, that name, it tears the heart.
In each of us, a secret dwells.
Something within, a knowing call.
In each of us, we give our all.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.