Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hum Do Diwane Mile Ishk Me Dunia - हम दो दीवाने मिले इश्क में दुनिया
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulayebhulaye
goliya chalaye chahe pahre lagaye
koi dil walo ko juda na kar paye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
goliya chalaye chahe pahre lagaye
koi dil walo ko juda na kar paye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
lamhe tham gaye hai dhadkan ruk gayi hai
lamhe tham gaye hai dhadkan ruk gayi hai
dil ke rubaru to duniya jhuk gayi hai aan jo hawa ko bandhe
phulo ki khushbu chhupaye chhupaye
goliya chalaye chahe pahre lagaye
koi dil walo ko juda na kar paye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
aayi hai sadaye chahat ke jaha se
aayi hai sadaye chahat ke jaha se
humko hai gujarna har ek intiha se
premi jaha bhi jaye swarg waha bas jaye bas jaye
goliya chalaye chahe pahre lagaye
koi dil walo ko juda na kar paye hum do diwane mile
ishq me duniya bhulaye bhulaye
goliya chalaye chahe pahre lagaye
koi dil walo ko juda na kar paye
hum do diwane mile ishq me duniya bhulaye bhulaye
Poetic Translation - Lyrics of Hum Do Diwane Mile Ishk Me Dunia
Two mad souls entwined, in love's wild blaze,
Forget the world, in a daze, a daze.
Though bullets fly, and walls may rise,
No force can sever hearts that harmonize.
Two mad souls entwined, in love's wild blaze,
Forget the world, in a daze, a daze.
Though bullets fly, and walls may rise,
No force can sever hearts that harmonize.
Two mad souls entwined, in love's wild blaze.
Moments halt, the pulse forgets its beat,
Moments halt, the pulse forgets its beat,
Before the heart, the world falls at our feet,
Where winds are chained, and secrets kept,
Where flower's perfume is deeply slept, slept.
Though bullets fly, and walls may rise,
No force can sever hearts that harmonize.
Two mad souls entwined, in love's wild blaze.
From love's expanse, a call rings clear,
From love's expanse, a call rings clear,
Through every trial, we persevere,
Where lovers tread, a heaven takes its hold, its hold,
Though bullets fly, and walls may rise,
No force can sever hearts that harmonize.
Two mad souls entwined,
Forget the world, in a daze, a daze.
Forget the world, in a daze, a daze.
No force can sever hearts that harmonize.
Two mad souls entwined, in love's wild blaze.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.