Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hua Re Main To Ishq Kalandar - हुआ रे मैं तो इश्क कलंदर
chhot kar khud se tumse milu is tarah
jaise dariya samundar mein kho jata hai
dede aazadiya khud khuda bhi use
ishq se ishq jisko bhi ho jaata hai
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
main sare aawam tujhko rab mera kah du
ishq mein tere baawri tujhe ja fiza kah du
main sare aawam tujhko rab mera kah du
ishq mein tere baawri tujhe ja fiza kah du
tu mila to jee uthi tu mila to jee uthi
bin tere dil tha banjar hua
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
tu nahi to main nahi ye waada hai tujhse
na juda kar paayegi tujhe maut bhi mujhse
tu nahi to main nahi ye waada hai tujhse
na juda kar paayegi tujhe maut bhi mujhse zindagi ke
baad bhi zindagi ke baad bhi tera rahu dilbar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
hua re main to ishq kalandar
yaar mere dil ke aandar
Poetic Translation - Lyrics of Hua Re Main To Ishq Kalandar
Released from self, in you I find my all,
As river's soul dissolves within the sea's thrall.
Grant freedom to the self, even God above,
To one consumed by love, with the fire of love.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
Before the world, I'd name you my God's face,
In your love, mad with devotion, I'd give you all grace.
Before the world, I'd name you my God's face,
In your love, mad with devotion, I'd give you all grace.
You arrived, and I lived, you arrived, and I thrived,
Without you, my heart was desert's sand.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
Without you, there is no me, this vow I make,
Not even death shall from me take,
Without you, there is no me, this vow I make,
Not even death shall from me take,
Even beyond life,
Even beyond life, your lover I'll be.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
I am a mendicant of love's domain,
My beloved dwells within my heart's lane.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.