Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hotho Pe Taaje Gulab Ki Laali Sajaye, Dil Mera Todo Na - होठो पे ताज़े गुलाब की लाली सजाये, दिल मेरा तोड़ो ना
hotho pe taje gulab ki lali sajaye
aankho me sapno ke kajal rachaye
naram badan me sholo ki garmi basaye mai aayi hu he he he
tumhare mile tumhare liye he he he
sirf tumhare liye tumhare liye dil mera todo na
khadi khadi khadi mai sochti hu khadi
ye aag dil me dabaye kab se ye dil tadpe yaha
kuch to karo jane ja dil mera todo na
dil mera todo na dil mera todo na todo na
khadi khadi khadi mai sochti hu khadi
ye aag dil me dabaye kab se ye dil tadpe yaha
kuch to karo jane ja dil mera todo na
dil mera todo na dil mera todo na todo na
barso se chal rahi hu mai sholo pe chal rahi hu mai
ek tum ho jo bujhaye aag dil ki jane ja
dil mera todo na dil mera todo na dil mera todo na todo na
yu hamse dur kyu ho tum kis sum se yu chur ho tum
is kadar ho kyu parehsa aise khoye ho kaha
dil mera todo na dil mera todo na dil mera todo na todo na
kabhi mere pas ao to mere dil ko aazmao to
jo tumhe ho yaki to leke dekho is tarah
he comeon everybody sing with me
leke tarane dil ke jawa aayi tumhare liye mai yaha mai yaha
dil mera todo na dil mera dil mera todo na todo na
mai aayi hu he he he tumhare mile tumhare liye he he he
sirf tumhare liye tumhare liye dil mera todo na
dil mera todo na dil mera todo na dil mera todo na todo na
dil mera todo na dil mera todo na dil mera todo na todo na
Poetic Translation - Lyrics of Hotho Pe Taaje Gulab Ki Laali Sajaye, Dil Mera Todo Na
Upon my lips, the blush of roses bright,
In eyes, the kohl of dreams, a shadowed light.
Within my tender form, a fire's heat, I bring,
For you, for you, my offering!
Only for you, my heart, do not you break,
Standing, standing, I stand and contemplate.
This fire within, so long I've kept concealed,
My heart has yearned, its wounds unhealed.
Do something, my love, my heart, do not you break.
My heart, do not break, do not, do not you break!
Standing, standing, I stand and contemplate.
This fire within, so long I've kept concealed,
My heart has yearned, its wounds unhealed.
Do something, my love, my heart, do not you break.
My heart, do not break, do not, do not you break!
For years I walk on flames,
Only you can quench the fire in me, my love,
My heart, do not break, do not, do not you break!
Why distant are you? In what sorrow do you dwell?
So troubled, lost, where do you roam?
My heart, do not break, do not, do not you break!
Come close, come close, test my heart,
If you believe, then take it, this way,
Hey c'mon everybody sing with me!
Carrying songs of the heart, I came,
For you, here, I am here.
My heart, do not break, do not, do not you break!
I came, for you, for you,
Only for you, my heart, do not you break.
My heart, do not break, do not, do not you break!
My heart, do not break, do not, do not you break!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.