Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hotho Pe Bas Tera Naam Hai Tujhe Chahna - होंठो पे बस तेरा नाम हैं, तुझे चाहना मेरा काम हैं
hotho pe bas tera nam hai, tujhe chahna mera kam hai
hotho pe bas tera nam hai, tujhe chahna mera kam hai
tere pyar me pagal hu, mai subah sham
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
hotho pe bas tera nam hai, tujhe chahna mera kam hai
tere pyar me pagal hu, mai subah sham
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
ye rat soi hai khoi khoi, arman mere the jage jage
ye kya mujhe ho gaya
julfo ke saye chilman banaye, aa mai diwani inko hata du
dekhu tera chehra
diwangi ka jam hai, tu ishk ka inam hai
tere pyar ke pagal hu, mai subah sham
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
thandi hawaye jadu jagaye, meri nigahe hai pyasi pyasi
chhane laga hai nasha
ye gori bahe tujhko bulaye, aaja mita du duri jara si
ho na koi fasla
dil ka yahi paigam hai, tu chain hai aaram hai
tere pyar me pagal hu, mai subah sham
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
hotho pe bas tera nam hai, tujhe chahna mera kam hai
tere pyar me pagal hu, mai subah sham
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
janam i love you, you love me
Poetic Translation - Lyrics of Hotho Pe Bas Tera Naam Hai Tujhe Chahna
Upon my lips, your name alone, to yearn for you, my soul's own chore,
Upon my lips, your name alone, to yearn for you, forevermore.
Lost in your love, a madness bright, through morning's dawn and evening's light,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally.
Upon my lips, your name alone, to yearn for you, my soul's own chore,
Lost in your love, a madness bright, through morning's dawn and evening's light,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally.
The night sleeps hushed, adrift and lost, yet hopes within me, wide awake,
What has become of me?
Your tresses, drapes that softly cast, a veil of shadows, I'd break,
To see your face, so free.
A cup of madness, I now hold, you, love's reward, more precious than gold,
Lost in your love, a madness bright, through morning's dawn and evening's light,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally.
Cool breezes weave a magic spell, my gaze, a thirst that will not cease,
Intoxication's hold.
These pale arms beckon, softly tell, come closer, let our distance decrease,
No space to enfold.
This is the heart's own testament, you, peace itself, serenely sent,
Lost in your love, a madness bright, through morning's dawn and evening's light,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally.
Upon my lips, your name alone, to yearn for you, my soul's own chore,
Lost in your love, a madness bright, through morning's dawn and evening's light,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally,
Beloved, I love you, you love me,
Beloved, I love you, eternally.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.