Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sharmila Tagore - sharmila_tagore_020.jpg
Sharmila Tagore


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Ched Chad Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Hot Pant Mai - हॉट पैंट में

hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam
ha ha kiya hai aisa phir hungama hungama
kiya hai aisa phir hungama hungama
haaye main to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama rama
hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam
ha ha kiya hai aisa phir hungama hungama
kiya hai aisa phir hungama hungama
haaye mai to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama raama
hot pant mai nikhli madam

reh gaye saare hakka wakka
dekh tabiyat aisi fadki
zulfe uski ban gaye badaal
aag se jaise bijli kadki
reh gaye saare hakka wakka
dekh tabiyat aisi fadki
zulfe uski ban gaye badaal
aag se jaise bijli kadki
uski aankho ka ban gaya nishaana nishaana
my foot
haaye mai to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama rama
hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam
ha ha kiya hai aisa phir hungama hungama
kiya hai aisa phir hungama hungama
haaye main to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama rama
hot pant mai nikhli madam

yaha gira koi waha gira koi
aankh se jaise goli nikhli
waah kare koi aah kare koi
phool ban gayi kal thi jo kali
yaha gira koi waha gira koi
yaha se jaise goli nikhli
waah kare koi aah kare koi
phool ban gayi kal thi jo kali
uska ashiq hai saara jamaana jamaana
you ediot
haaye mai to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama rama

hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam
ha ha kiya hai aisa phir hungama hungama
kiya hai aisa phir hungama hungama
haaye mai to mar gaya mar gaya o mere raama
o raama raama rama
hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam
ha ha hot pant mai nikhli madam
hot pant mai nikhli madam.


lyrics of song Hot Pant Mai

Poetic Translation - Lyrics of Hot Pant Mai
A lady in hot pants, she strides,
A chaos erupts where she abides.
Yes, yes, the world's a breathless plea,
A pandemonium for all to see.
Oh, I am undone, my spirit sighs,
Oh Rama, Rama, in my eyes.
A lady in hot pants, she strides.

The crowd, transfixed, their senses reel,
Such a vision, how can they conceal?
Her tresses, clouds that softly roam,
Like lightning, her fire finds a home.
The crowd, transfixed, their senses reel,
Such a vision, how can they conceal?
Her tresses, clouds that softly roam,
Like lightning, her fire finds a home.
Her gaze, a target, set to seize,
My foot!
Oh, I am undone, my spirit sighs,
Oh Rama, Rama, in my eyes.
A lady in hot pants, she strides,
A chaos erupts where she abides.
Yes, yes, the world's a breathless plea,
A pandemonium for all to see.
Oh, I am undone, my spirit sighs,
Oh Rama, Rama, in my eyes.
A lady in hot pants, she strides.

Here one falls, and there another lies,
From her eyes, a bullet flies.
Some whisper praise, some softly moan,
A flower blooms, where a bud was sown.
Here one falls, and there another lies,
From her eyes, a bullet flies.
Some whisper praise, some softly moan,
A flower blooms, where a bud was sown.
Her lover, the whole world's domain,
You idiot!
Oh, I am undone, my spirit sighs,
Oh Rama, Rama, in my eyes.

A lady in hot pants, she strides,
A chaos erupts where she abides.
Yes, yes, the world's a breathless plea,
A pandemonium for all to see.
Oh, I am undone, my spirit sighs,
Oh Rama, Rama, in my eyes.
A lady in hot pants, she strides.
A lady in hot pants, she strides,
Yes, yes, a lady in hot pants, she strides.
A lady in hot pants, she strides.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Gnyaneshwar Dubey, Vinod Rathod, Shreya Ghoshal, Udit Narayan, Varsha Srivastava, Kumar Sanu, Alka Yagnik
Lyricist: Abhiraaj, Vimal Kashyap, Harishchandra, Naveen Kumar Mishra
Music Director: Gnyaneshwar Dubey
External Links: Tujhko Pukare at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Arth (1983)
Arth (1983)
Heera (1973)
Heera (1973)
Biwi No. 1 (1999)
Biwi No. 1 (1999)
Chandni (1989)
Chandni (1989)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy