|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=LNGrgW5KKUA |
|
Lyrics of Holi Aayi Holi Rang Gulal Udati - होली आई होली रंग गुलाल उड़ातीitne kadave bol tumhare hum na ho to koun sahe
hum na ho to koun sahe
hoy ye nakhre anmol tumhare hum na ho to koun sahe
hum na ho to koun sahe
are hum na ho to koun ragege ye sadi aur choli
holi aai holi ho holi aai holi
rang gulal udati aai dilvalo ki toli
holi aai holi ho holi aai holi
inke pakke rang ke aage sare rang hai kachhe
ae ji sare rang hai kachhe
hum to kya hai kha gaye dhokha inse achhe achhe
kha gaye dhokha achhe achhe
jahar bhara hai man mein lekin bate bholi bholi
holi aai holi ho holi aai holi
rang gulal udati aai dilvalo ki toli
holi aai holi ho holi aai holi
hay holi ka tyouhar hai gori aaj bura na mano
hay holi ka tyouhar hai gori aaj bura na mano
dekho rang mein bhang na dalo hamko apna jano
aa jao phir pyar ke rang se bhare tumhari jholi
holi aai holi ho holi aai holi
rang gulal udati aai dilvalo ki toli
holi aai holi ho holi aai holi
holi aai holi ho holi aai holi
holi aai holi ho holi aai holi

|
Poetic Translation - Lyrics of Holi Aayi Holi Rang Gulal Udati |
|
Your bitter words, a storm I bear, who else could?
Your priceless whims, a burden I endure, who else could?
Who else would dye your saree, your blouse, in hues so bright?
Holi arrives, Holi, the festival of light!
A joyous throng, with colors they ignite,
Holi arrives, Holi, a vibrant sight!
Before their hues, so staunch and true, all other colors pale.
Indeed, all other colors fail.
What are we, to be deceived by them, the very best have met the gale.
Deceived by them, beyond the veil.
Poisoned hearts, yet sweet their words, a deceptive role they play.
Holi arrives, Holi, the festival's sway!
A joyous throng, with colors they display,
Holi arrives, Holi, to brighten the day!
Oh, the festival of Holi, maiden, let no offense reside,
Oh, the festival of Holi, maiden, let no offense confide!
Do not taint the colors with bitterness, know us as your guide.
Come, then, fill your heart's empty tide
With love's embrace, let joy be your pride!
Holi arrives, Holi, where hearts collide!
A joyous throng, with colors they confide,
Holi arrives, Holi, where joy does preside!
Holi arrives, Holi, a joyous ride!
Holi arrives, Holi, with hearts open wide!
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Nai Maa |
| Film cast: | Balraj Sahni, Shyama, Maruti, Daisy Irani, Sheela Kashmiri, Rani, Naranjan Sharma | | Singer: | Asha Bhosle, Mohammed Rafi, Mahendra Kapoor, Suman Kalyanpur | | Lyricist: | Majrooh Sultanpuri, Pyarelal Santoshi, Sarvar | | Music Director: | Ravi | | Film Director: | P L Santoshi | | External Links: | Nai Maa at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|