Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ho Raha Hai Sama - धुँआ धुआ हो रहा हैं समां
dhua dhua ho raha hai sama
kahin to hai aag lagi
ke ho na ho ye tera kaam hai
ke shola badan hai tu hi
ke ada se jaha bhi tu chala mere pyare
bhadke angare chumke tere kadam
dhua dhua ho raha hai sama
kahin to hai aag lagi
dekhi hai teri kasam aisi kai mehfile
o dilwale khilte huye
hasnte, machalte huye
par jab bhi jaane jigar tujhse mili hai najar
o ekdum sulagne lage
sine me daage jigar
ke ada se jaha bhi dil chala mere pyare
bhadke angare chumke tere kadam
dhua dhua ho raha hai sama
kahin to hai aag lagi
dekha hai jabse tujhe
apna bhi ye haal hai
chingari aisi lagi
ashqo se bhi na bujhe
tauba hai jaane ada
ye husn hai ya kahar
o bijli girati hansi
shole jagati najar
ke ada se jaha bhi tu chala mere pyare
bhadke angare chumke tere kadam
dhua dhua ho raha hai sama
kahin to hai aag lagi
ke ho na ho ye tera kaam hai
ke shola badan hai tu hi
ke ada se jaha bhi tu chala mere pyare
bhadke angare chumke tere kadam
Poetic Translation - Lyrics of Ho Raha Hai Sama
The world is smoke, a haze descends,
Somewhere a fire takes its hold.
Perhaps your touch, the flame it lends,
A body born of burning gold.
As you walk, my love, in graceful stride,
Embers leap to kiss your feet,
The world is smoke, where shadows hide,
Somewhere a fire, bittersweet.
I've seen such gatherings before,
O, heart's beloved, blooming bright,
Laughing, yearning, wanting more,
Yet when our gazes meet in light,
My soul ignites, a sudden blaze,
A branding in my aching breast.
As you walk, my love, in winding ways,
Embers leap to be your guest.
The world is smoke, a darkened scene,
Somewhere a fire rages free.
Since I first beheld your face,
My own heart's fate has been defined,
A spark ignited, time and space,
Unquenched by tears, my soul entwined.
Forgive me, beauty, what you've done,
Is it beauty, or a raging storm?
A smile that strikes like the sun,
Eyes that awaken, ever warm.
As you walk, my love, with whispered plea,
Embers leap to kiss your feet,
The world is smoke, for only we,
Can feel the fire, burning sweet.
Perhaps your touch, the flame it lends,
A body born of burning gold.
As you walk, my love, till the world ends,
Embers leap, the story told.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ho Raha Hai Sama"
Rohan Mohite on Saturday, January 24, 2015 Old memories.awesome song by Anu Malik.love it
Suhani ASHU ॐ Aj on Monday, June 09, 2014 Very nice old memoryssss☺️☺️
Rohit Svarna on Thursday, August 21, 2014 Old memories love this song
Rohit Svarna on Thursday, August 21, 2014 Old memories love this song
Ubaid Ali on Tuesday, July 28, 2015 worst melody ever heard!!