Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hello Hello Bol Ke, Mere Aaju Baaju Dol Ke - हेल्लो हेल्लो बोल के, मेरे आजू बाजू डोल के
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
diwaani ladki hai ke dekhe ek tir nazaro se
dekhate hi mujhe bolati hai haay
hello hello bol ke tere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke tere aaju baaju dol ke
diwaani ho gayi main aise jaise titali koyi
jaise aas paas ho chura ke man mera haay
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke tere aaju baaju dol ke
milati hai kisi bhi bahaane chauk pe
lagati hai dil ko churaane chauk pe
milati hai kisi bhi bahaane chauk pe
lagati hai dil ko churaane chauk pe
aate jaate logo ko woh dekhati nahi
gaati hai woh pyaar se tarane chauk pe
dil se bata kaise jaan ja rahi hai aise
par usako samajh nahi hai ho haay
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke tere aaju baaju dol ke
ladkiyaan hazaar hain yeh ajib hai
sabse alag hai badi chiz hai
ladkiyaan hazaar hain yeh ajib hai
sabse alag hai badi chiz hai
mujhpe fida hai woh dil-o-jaan se
dur rah ke lagati mujhe karib hai
woh kya mera dilruba hai raaste pe aa gaya
chha gaya hai mere dil pe o haay
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
diwaani ladki hai ke dekhe ek tir nazaro se
dekhate hi mujhe bolati hai haay
hello hello bol ke tere aaju baaju dol ke
hello hello bol ke mere aaju baaju dol ke
Poetic Translation - Lyrics of Hello Hello Bol Ke, Mere Aaju Baaju Dol Ke
Whispers of "hello," she circles my space,
Whispers of "hello," a dance of her grace.
A girl, a mad flame, with eyes like a dart,
Fixes me, murmurs, "Oh, my heart!"
Whispers of "hello," I circle your frame,
Whispers of "hello," consumed by this game.
A madwoman now, a butterfly caught,
Near you, my stolen heart, dearly bought.
Whispers of "hello," she circles my space,
Whispers of "hello," I circle your face.
She meets at the square, on some pretext,
My heart, she steals, a charming effect.
She meets at the square, on some pretext,
My heart, she steals, a charming effect.
The passersby fade, their presence unseen,
She sings of love, a beautiful scene.
Tell me, my soul, how does this ignite?
She doesn't grasp, ah, what a plight.
Whispers of "hello," she circles my space,
Whispers of "hello," I circle your face.
A thousand girls, yet she stands apart,
Unique and profound, a work of art.
A thousand girls, yet she stands apart,
Unique and profound, a work of art.
She's devoted to me, with body and soul,
Though distant, she feels near, making me whole.
My beloved, what fate has brought near?
She's conquered my heart, dispelling all fear.
Whispers of "hello," she circles my space,
Whispers of "hello," I circle your face.
A girl, a mad flame, with eyes like a dart,
Fixes me, murmurs, "Oh, my heart!"
Whispers of "hello," I circle your frame,
Whispers of "hello," consumed by this game.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.