Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amitabh Bachchan - amitabh_bachchan_072.jpg
Amitabh Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.67 - 3 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.

We will add as soon as the video of the song is available.

Average Rating : 3.67
Total Vote(s) : 3
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Heart Steealing Dude (Chor) - एक लड़की ने मुझको चोर कहा

ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
chup chup me ye mujhko aisa kaha
man bhi mera bechain hua

ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
chup chup me ye mujhko aisa kaha
man bhi mera bechain hua

ek raat ki ye baat hai
main gitaar baja raha tha
ek raat ki ye baat hai
main gitaar baja raha tha
ek pyar bhari dhun se main
dil ki baate kar raha tha
ek chamakni haseena ne aakar ye kaha
is dhun ko sunkar mera dil bekabu hua
ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
chup chup me ye mujhko aisa kaha
man bhi mera bechain hua

wo aahe bharti hai hotho ko dabati hai
sapno me khoti hai ishara karti hai
wo aahe bharti hai hotho ko dabati hai
sapno me khoti hai ishara karti hai
kabhi mujhe paas bulati hai lekar mera naam
sun o baba tune mujhko kar diya badnaam
ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
ek ladki ne mujhko chor kaha
mera dil ye zara kamzor hua
chup chup me ye mujhko aisa kaha
man bhi mera bechain hua


lyrics of song Heart Steealing Dude (Chor)

Poetic Translation - Lyrics of Heart Steealing Dude (Chor)
A girl called me a thief,
My heart, once strong, found brief relief.
A girl called me a thief,
My heart, now weak, sought solace, grief.
In whispers, she spoke these words,
My soul, disturbed, like frightened birds.

A girl called me a thief,
My heart, now weak, found brief relief.
In whispers, she spoke these words,
My soul, disturbed, like frightened birds.

One night, the story starts,
My guitar held captive hearts.
One night, the story starts,
My guitar played its aching parts.
With melodies of love's sweet art,
I spoke to my soul, a whispered start.
A dazzling beauty, her gaze did meet,
My heart unbound, her words bittersweet.
A girl called me a thief,
My heart, now weak, found brief relief.
A girl called me a thief,
My heart, now weak, sought solace, grief.
In whispers, she spoke these words,
My soul, disturbed, like frightened birds.

She sighs, her lips pressed tight,
Lost in dreams of fading light.
She sighs, her lips pressed tight,
Lost in dreams, both dark and bright.
She calls me near, my name she'll claim,
"Oh, father, you've ruined my name!"
A girl called me a thief,
My heart, now weak, found brief relief.
A girl called me a thief,
My heart, now weak, sought solace, grief.
In whispers, she spoke these words,
My soul, disturbed, like frightened birds.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Baba Sehgal
Lyricist: Baba Sehgal
Music Director: Baba Sehgal

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Nazrana (1961)
Nazrana (1961)
Pyar Kiya To Darna Kya (1963)
Pyar Kiya To Darna Kya (1963)
Parichay (1972)
Parichay (1972)
Muqaddar Ka Sikandar (1978)
Muqaddar Ka Sikandar (1978)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy